"أو التفكير" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou pensar
        
    ou pensar em tudo isso shampoo que tem visto, onde a pessoa agora tem o cabelo bonito e e amado e apreciado pelas pessoas ao seu redor. Open Subtitles أو التفكير في كل هذا الشامبو الذي شهد، حيث كان الشخص لديه الآن شعر جميل وأحب ذلك، وموضع تقدير من قبل الناس من حولها.
    Talvez tenhamos que parar. ou pensar em outro plano. Open Subtitles ربما يجب علينا التوقف أو التفكير بخطة أخرى.
    Nós sabemos o que está certo e errado mesmo antes de falar ou pensar nisso. TED نعرفُ ما هو الصواب وما هو الخطأ قبل أن نتمكن من التحدث أو التفكير حوله.
    E não haverá tempo para falar, ou pensar, nem nada. Open Subtitles حيث لا يوجد وقت للحديث أو التفكير أو أي شيء
    Disse o que disse e não vejo razão dizer ou pensar algo diferente. Open Subtitles قلت ما قلت ولا أرى سبباً لقول أو التفكير بأي شيء آخر
    Começou com enxaquecas atrozes, sons de gritos nos ouvidos, pesadelos horríveis, não consegue dormir ou pensar, não consegue trabalhar... Open Subtitles بدأ بصداع رهيب، وأصوات صراخ في أذنيه، وكوابيس فظيعة لم يعد بمقدوره النوم أو التفكير لا يستطيع العمل هكذا
    Não, não, não, não quero falar ou pensar mais nele. Open Subtitles كلا لا لا، لا أود الحديث عنه أو التفكير عنه، للأبد
    Quem age nunca tem a capacidade de contar... ou pensar adequadamente sobre o que fez. Open Subtitles أولئك الذين فعلوا ، ليس لديهم أبدا ... القدرةعلىالإخبار أو التفكير بشكل كافي . حول ما عملوا
    ou pensar nos Slayer sem ver um pentagrama? Open Subtitles أو التفكير في سلایر دون رؤية الخماسي؟
    Não conseguia respirar, ou pensar. Open Subtitles لم أتمكن من التنفس أو التفكير
    ou pensar em nomes de bebé. Open Subtitles أو التفكير بأسماء الأطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus