Isso significava um prazo de 21 dias para poder adoecer ou morrer. | TED | وهذا في الواقع كان يعني 21 يوماً للمرض المحتمل أو الموت. |
Arriscar mergulhar com o inimigo ou morrer à fome. | Open Subtitles | إما المخاطرة بالغوص مع العدوّ، أو الموت جوعاً |
Tinha de regressar ao mundo. ou morrer a tentar. | Open Subtitles | كان عليّ العودة للعالم أو الموت أثناء المحاولة |
Não tivemos de tomar aquela decisão de vida ou morte. | Open Subtitles | إننا لسنا من نقرر بمصير الحياة أو الموت ذلك |
Isso provoca dores, paralisia, ou morte, consoante a quantidade de bolhas que se formam no sangue. | TED | ما يؤدي للألم الشلل أو الموت حسب نسبة الرغوة التي يتحول لها الدم |
Não estou interessada em desaparecer ou morrer no futuro próximo, por isso, vou protegê-lo e protege-me a mim. | Open Subtitles | ليس لدىّ أى نية للإختفاء أو الموت في المُستقبل القريب لذا فسوف أدعمك وأنت سوف تدعمني |
Por o mundo a arder ou morrer a tentar. | Open Subtitles | إشعال النار في العالم أو الموت أثناء المحاولة |
Por o mundo a arder ou morrer a tentar. | Open Subtitles | إشعال النار في العالم أو الموت أثناء المحاولة |
O rapaz a conduzir, o polícia no retrovisor é um bilhete para viajar ou morrer. | TED | ابني يقود، الشرطي في المرآة الخلفية هو تذكرة للقيادة أو الموت. |
A maior parte do ano, é matar ou morrer. | Open Subtitles | أغلب السنة , اما القتل أو الموت جوعا. |
Temos apenas 3 escolhas: correr, esconder ou morrer. | Open Subtitles | لديكم فقط 3 اختيارات، الهرب، الاختباء أو الموت |
Nunca se sabe quando as coisas podem explodir e transformar-se numa situação de vida ou morte. | Open Subtitles | لن تعرفى أبدا متى يمكن للأشياء أن تنفجر الى مواقف الحياه أو الموت |
Se atraves da minha vida ou morte, te poder proteger, fá-lo-ei | Open Subtitles | إذا بحياتي أو الموت , يمكن أن أحميك , سوف أفعل |
Não havia consciência, nem razão, nem sequer um sentido básico de vida ou morte, certo ou errado. | Open Subtitles | لم يكن هناك ضميراً أو عقلاً أو حتى معنى بدائي للحياة أو الموت الصواب أو الخطأ |
E convenhamos que não é um caso de vida ou morte. | Open Subtitles | وأعني، هيا، انها ليست مثل انها الحياة أو الموت. |
Será pelas armas dos meus raptores ou morte por sede? | Open Subtitles | هل عن طريق اسلحة من قاموا بإختطافي أو الموت عطشآ؟ |
"Não seguir estes avisos pode causar em ferimento graves ou morte." | Open Subtitles | التقصير في إتباع التعليمات قد يؤدي لإصابات خطرة أو الموت.." |
Mas aquela sensação de vida e morte que eu sentira da primeira vez tinha desaparecido, apenas porque eu tinha teimado, porque não tinha fugido. | TED | لكن شعور الحياة أو الموت الذي شعرت به في المرة الأولى لم يعد موجودًا، فقط لأني بقيت مندمجًا -- لأني لم أركض. |
As mais graves mereciam a mutilação ou a morte. | Open Subtitles | الأكثر جدية كانت التعرض لعقوبة التشوية أو الموت |
Mantenhas a andar ou morres. | Open Subtitles | هناك خياران: متابعة الحياة أو الموت |
Devemos fazer um bolão se ela se demite, é demitida ou morre. | Open Subtitles | أنا أقول نبتدئ صندوق مشترك حول مصيرها سواء كان بالطرد أو الإستقالة أو الموت |
A resistência é inútil. Rendam-Se ou morram. | Open Subtitles | لا جدوى من المقاومة إما الاستسلام أو الموت |
Na indústria funerária, agora ou se consolidam ou morrem. | Open Subtitles | شعار العاملين بعناية الموتى الآن هو الدمج أو الموت. |
Nós é que decidimos se vivemos ou morremos. | Open Subtitles | نحن نقرر إن كنا نريد العيش أو الموت. |