"أو جيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ou boa
        
    • boa ou
        
    • bom ou
        
    Ou boa, "não quero falar"? Open Subtitles أو جيدة بمعنى "لا أريد أن أتحدث بشأنها"؟
    Ou boa demais, tanto faz. Open Subtitles أو جيدة جدا لا يهم
    Se ela te deu a sensação de que não és suficientemente nova, ou suficientemente boa ou bonita, ou suficientemente seja o que for isso é uma treta! Open Subtitles إنها أعطتك هذا الإحساس أنك بشكل ما لست شابة كفاية أو جيدة أو جميلة
    Mas não existe o "bom" ou o "mau". Deus não vai te punir por ter feito isso ou aquilo. Open Subtitles و لكنها ليست سيئة أو جيدة لا يوجد إله يتنظر ليجازيك..
    A sério? Isto que seja muito bom ou muito mau. Open Subtitles هل أنت جاد؟ هذا إما سيئة حقا أو جيدة حقا
    Brian, Brian, Brian. Eu só queria que dissesses se foi bom ou mau. Open Subtitles " براين " أنا أتطلع لإجابة سيئة أو جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus