A decomposição em Washington nesta época do ano começava a cheirar mal o suficiente em quatro ou cinco dias para que trabalhadores lá... | Open Subtitles | الجثه تتحل في العاصمه في هذا الوقت من السنه ربما تبدأ تتعفن بما فيه الكفايه في حوالي أربعة أو خمسة أيام |
Mais quatro ou cinco dias, no máximo, e estaremos na colónia. | Open Subtitles | بعد أربعة أو خمسة أيام أخرى سنصل إلى المستوطنة |
Quatro ou cinco dias podem não fazer diferença para um lavrador, mas para mim fazem. | Open Subtitles | أربعة أو خمسة أيام قد لا تصنع أى فرق بالنسبة لمزارع ولكنها تصنعه بالنسبة لى |
Quatro ou cinco dias atrás, acho. | Open Subtitles | أي قبل أربعة أو خمسة أيام تقريباً ـ حقاً؟ |
O inimigo está a receber reforços diários e sem dúvida de que serão 3 mil ou 4 mil em quatro ou cinco dias. | Open Subtitles | العدو يتلقى تعزيزات يوميه ومما لا شك فيه سيزيد إلى 3000 أو 4000 في أربعة أو خمسة أيام. |
Ele desapareceu há quatro ou cinco dias. | Open Subtitles | ذكر أنه إختفى منذ أربعة أو خمسة أيام |
Quatro ou cinco dias passaram... | Open Subtitles | لاربع أو خمسة أيام مضت |
Não sei, quatro ou cinco dias atrás. | Open Subtitles | لا أعلم , أربع أو خمسة أيام |
Quatro ou cinco dias. | Open Subtitles | أربعة أو خمسة أيام |
- Há quatro ou cinco dias atrás. | Open Subtitles | قبل أربعة أو خمسة أيام. |
Tão perto do Canadá... pensariam que passaram a fronteira, mas em vez disso... desaparecem uns quatro ou cinco dias. | Open Subtitles | هذا قريب من (كندا) سيظنون أنكم عبرتم الحدود لكن بدلاً من ذلك... تنحرفون عن الطريق لأربعة أو خمسة أيام |
- Temos quatro ou cinco dias para... - Isto é uma treta! | Open Subtitles | -لدينا أربعة أو خمسة أيام ... |