"أو ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ou isso
        
    • Ou o
        
    • ou aquele
        
    • ou aquela
        
    • ou aquilo
        
    Ou isso. Tenho de ir. Bom voo. Open Subtitles أو ذلك السبب عليَ الذهاب، كوني أمنه سأراكِ يوم الإربعاء
    Ou isso não seria apropriado? Open Subtitles أو ذلك لن يكون مناسب ؟
    Devia ter convidado a minha mãe Ou isso não é Crisp? Open Subtitles هل كان يتوجب علي دعوة أمي ، هذه الليلة ؟ أو ذلك ليس مناسب ل(كريسب) ؟
    Ou o homem que perdeu o emprego e fodeu a cunhada? Open Subtitles أو ذلك الشخص الذي فقد وظيفته وضاجع أخت زوجته ؟
    Não, não tem nada a ver com o churrasco Ou o rapaz que te convidou para ires com ele. Open Subtitles لا، فالأمر لا علاقة له بحفل الشواء أو ذلك الرجل الذي طلب منكِ الخروج للعمل معه
    Ou perdemos aquele aumento ou aquela promoção ou aquele negócio. TED أو نفقد ذلك الارتقاء أو ذلك الترويج أو تلك الصفقة.
    Para entrar é preciso conhecer alguém ou ser aquilo ou aquilo. Open Subtitles أن تكونا على معرفة بأحد أو هذا أو ذلك
    Ou isso. Vamos. Venham. Open Subtitles أو ذلك - هيا بنا -
    Isso é 30 por cento? Ou isso é o cupão dos imbecis? Open Subtitles هل هو 30% أو ذلك خصم الاغبياء
    Ou isso. Open Subtitles أو ذلك.
    Ou isso. Open Subtitles أو ذلك
    Ou isso. Open Subtitles أو ذلك
    Ou isso. Open Subtitles أو ذلك
    E eu preciso de reparações e manifestos Ou o barco não vai a lado nenhum. Open Subtitles أحتـاج إلى إيصالات التصليح والمعدات أو ذلك القـارب لن يتحـرك من مكانـه
    Não sei quem é Ellie, Ou o homem da TV. Open Subtitles لا أعرف من هي "إلي" أو ذلك الرجل من التلفاز
    Claro, terás de escolher, a Ramira Ou o teu futuro com um alto cabelão. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تختر بين "راميرا" أو ذلك الرأس ذو الشعر الأنيق.
    Terás de escolher, Ramira Ou o teu futuro com alto cabelão. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تختر بين "راميرا" أو ذلك الرأس ذو الشعر الأنيق.
    Ou o tipo que permaneceu leal e conduziu os Mustangs a outra vitória? Open Subtitles أو ذلك الفتى الذى ظل وفيّاً وقاد فريق "الأحصنة البرّية" إلى نصــر جديد؟
    ou aquele sobre um herói que morre pela causa, como aqueles que fiz pelo Mason, Open Subtitles أو ذلك الخطابُ عن البطل الذي يموتَ من أجل سبب ما،
    Ou, "Aquele magrinho deve ser mesmo rico". Open Subtitles " أو " ذلك الفتى النحيف لا بد وأنه غني حقا
    ou aquela coisa estúpida dos gémeos siameses que vocês fazem... Queres dizer Médicos Siameses Multi-Étnicos? Uma trinca, por favor. Open Subtitles أو ذلك التوأم السيامي السخيف الذي تفعلونه؟ هل تقصدين الطبيب السيامي المتعدد الأعراق؟
    Gostei. Faz aquela coisa, ou isto, ou aquilo. Open Subtitles إفعل ذلك الشيء أو هذا، أو ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus