"أو شيء آخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou outra coisa
        
    • ou assim
        
    • ou algo assim
        
    • nem nada
        
    • ou algo parecido
        
    • ou qualquer coisa
        
    • ou algo mais
        
    • ou alguma outra coisa
        
    Queres que toquemos a mesma peça ou outra coisa? Open Subtitles هل تريدين ان نعزف نفس المعزوفة أو شيء آخر
    Os homens das SS estavam constantemente a beber vodka, ou cognac ou outra coisa qualquer das suas garrafas. Open Subtitles رجال الـ "إس إس" كانوا يشربون الفودكا بإستمرار أو كونياك أو شيء آخر من زجاجاتهم
    Eu não sabia que ela ia estar aqui hoje ou assim, sabes, mas... nós estamos bem, está tudo bem. Open Subtitles وأنا لم أكن أعلم بأنها سوف تكون هنا اليوم أو شيء آخر .. أنتي تعلمين نحن رائعون ، إنه رائع
    Não devias estar noutro lugar... a brincar com paus, ou assim, com os seus amigos? Open Subtitles ألا يجب أن تكون بمكانٍ آخر، أن تلعب بالعصي أو شيء آخر مع أصدقائك؟
    Ele era um grande amigo, mas morreu ou mudou-se ou algo assim, e agora preciso que você faça as honras. Open Subtitles كان صديقاً عزيزاً, لكنه مات أو إنتقل أو شيء آخر و أود أن تنالي ذلك الشرف
    Mas ela disse que eu não era respeitável, ou séria, ou algo assim. Open Subtitles لكن قالت: أنني غير محترمة أو جادة أو شيء آخر
    Portanto era divertido escapar ao liceu Porque eu era muito baixo, e não era bom a desporto, nem nada do género. TED لذلك أنت.. كان التملص من الدراسة الثانوية ممتعاً لأنني كنت صغيراً جداً ولم أكن جيداً في الرياضة أو شيء آخر مثلها
    Bem, foram, mas de dentro para fora ou algo parecido. Open Subtitles حسنًا، لقد تضرروا لكن من الداخل أو شيء آخر.
    Nunca teria desencantado uma câmara ou um telemóvel ou qualquer coisa para gravar aquele momento. TED لكنني لم أكن قط لأنتشل كاميرا أو هاتف أو شيء آخر لإلتقاط تلك اللحظة.
    Queres enviar dinheiro ou outra coisa? Open Subtitles أتريدين إرسال المال أو شيء آخر ؟
    Então, este assunto "eles vão matar-me", a que o Masters se referia era sobre o quadro roubado ou outra coisa? Open Subtitles حسنا، موضوع " إنهم سوف يتقلونني" برمته الذي كان ينادي به ماسترز كان أيضا حول اللوحات المسروقة أو شيء آخر
    Para procurar água ou outra coisa qualquer. Open Subtitles للبحث عن الماء، أو شيء آخر
    Se tiveres uma marcação, ou outra coisa. Open Subtitles اذا كان لديكِ موعد أو شيء آخر
    Ele tem um bastão de basebol ou assim? Open Subtitles هل يملك أسحلة ؟ كمضرب "بيسبول" أو شيء آخر ؟
    Posso ficar num hotel barato ou assim. Open Subtitles يمكنني أن أمكث في نُزل أو شيء آخر
    Vamos estar a ter um piquenique ou assim um dia e ficaria a pensar tipo: Open Subtitles -سوف نكون في نزهةٍ ما أو شيء آخر يوماً ما,وفجأة سأقول:
    Liquidação de frutas ou algo assim, e a coisa desabou. Open Subtitles وانتشرت الفاكهة . . أو شيء آخر, وسقط كل شيء
    Mas se não for... Se lhe deram um narcótico, um alucinogénio ou algo assim, ainda temos a possibilidade de salvar metade do Mundo. Open Subtitles و لكن إن لم تصاب، إذا أعطوك مخدر أو مهلوسات أو شيء آخر.
    Talvez deverias ver um psiquiatra ou algo assim. Open Subtitles ربما يجب عليك رؤية طبيب نفسى أو شيء آخر
    Ele não estava a fazer a imitação para ser mau nem nada disso, só estava a tentar fazer-nos a nós caloiros sentir melhor. Open Subtitles "تمثيله هذا لم يكن لُئيماً أو شيء آخر لقد كان يحاول جعلنا نحن الجٌدد نشعر براحة"
    Não podiam apenas tomar um café duplo ou algo parecido? Open Subtitles أتستطيع فقط أن تأخذ اسبريسو مضاعف أو شيء آخر ؟
    Convida-a para ir beber café, ou qualquer coisa do género. Open Subtitles ولا أعلم حقيقة مشاعرها خذها إذن لشرب القهوة أو شيء آخر واسألها
    Bem, a sesta ou... algo mais. Open Subtitles ...قيلولته أو شيء آخر
    Para encurtar uma longa história... o sol saía de algumas nuvens ou alguma outra coisa... e confundiu o satélite fazendo-o pensar que os mísseis estavam a caminho. Open Subtitles باختصار كان السبب انعكاس الشمس على الغيوم أو شيء آخر مما جعل القمر الاصطناعي يعتقد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus