Encontrar uma cura ou fazer uma vacina é quase impossível. | Open Subtitles | إذاً، إيجاد علاج أو صنع لقاح غير ممكن. |
Descobrir a cura ou fazer uma vacina é quase impossível, mas podemos usar tudo o que sabemos sobre como parar uma epidemia e usar esse conhecimento | Open Subtitles | إيجاد علاج أو صنع لقاح مستحيل على الأرجح.. لكن ما يمكننا فعله هو أخذ كل شيء نعرفه.. عن كيفية إيقاف الوباء ونستفيد منه... |
Encontrar uma cura ou fazer uma vacina é quase impossível. | Open Subtitles | إيجاد علاج أو صنع لقاح مستحيل تقريباً. |
Foi trabalhar para construir ou criar qualquer coisa, fazer uma obra de arte? | TED | هل كان العمل لبناء أو ابتكار شيء أو صنع تحفة فنية؟ |
Bem, pode chegar a custar 750 euros. Por isso, como podem ver, um dos aspetos que definem a vida na prisão é o engenho. Quer fosse inventar refeições deliciosas a partir de sobras roubadas do armazém, esculpir o cabelo de pessoas com corta-unhas, ou criar pesos com sacos da lavandaria cheios de pedras amarrados a troncos de árvores, os reclusos aprendem a criar com muito pouco | TED | إذا كان ذلك تهريب وجبات لذيذة من المخلّفات المسروقة من المخزن، أو "النّحت" في شعرالنّاس بمقصّ أظافر، أو صنع أوزان من الصّخور في أكياس الغسيل مربوطة على أغصان شجرة، يتعلّم السّجناء كيفيّة العمل بموارد قليلة، والعديد منهم يريد أن يغتنم هذه البراعة التي تعلّموها في السّجن إلى الخارج و تشغيل مطاعم ، صالونات حلاقة، شركات تدريب شخصيّ. |