"أو عائلتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou a minha família
        
    • ou à minha família
        
    • nem a minha família
        
    Eu tenho que ficar na escola ou a minha família não me manda mais dinheiro. Open Subtitles لا بد لي من البقاء في المدرسة أو عائلتي سوف لا ترسل لي أي المزيد من المال.
    Não, eu acho que só tenho de admitir a mim próprio quem sou, o que sempre fui, não importa o que tu ou a minha família ou alguém, pensa. Open Subtitles لا ، أعتقد أن علي تقبل نفسي مهما كنت ، لا تهمني أنت أو عائلتي ، أو أي شخص
    Mas apesar do que lhe chamem, não trará de volta aqueles homens ou a minha família. Open Subtitles لكن بغض النظر عما يسموننى. فإنه لن يعيد هؤلاء الرجال أو عائلتي.
    Nunca mais... tentes magoar a mim ou à minha família... novamente. Open Subtitles لا تحاولي ابداً إيذائي أنا أو عائلتي مجدداً
    Jamais faltava ao respeito a este uniforme, este navio ou à minha família, ao fazer uma coisa tão estupida. Open Subtitles السفينة أو عائلتي أبداً عن طريق فعل شئ غبيّ
    Essa não é a minha casa, nem a minha família. Open Subtitles ذاك ليس منزلي أو عائلتي
    Não teria o Henry, nem a minha família, nem esta cidade. Open Subtitles لما حظيت بـ(هنري) أو عائلتي أو هذه البلدة
    Por isso, em nenhuma circunstância, a minha empresa ou a minha família terão alguma coisa que ver com ela. Open Subtitles وبالتالي تحت أي ظرف من الظروف سوف يبقى عملي أو عائلتي
    Desculpa, Alfred. Eras tu ou a minha família. Open Subtitles أنا آسف يا (آلفريد)، لقد كان الأمر إما أنت أو عائلتي.
    Sou eu ou a minha família. Open Subtitles -إنّها مفاضلة، أنا أو عائلتي .
    Ouve, se não a entregar à Rittenhouse, vão matar-me a mim ou à minha família. Open Subtitles (أنظري. إذا لم نسلمها ل(ريتنهاوس، أنهم سيقتلوني أو عائلتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus