Ele não deixa rastros, sejam electrónicos ou outros. | Open Subtitles | ،هو لا يترك أيّ آثار إلكترونية أو غير ذلك |
Diz que não há resíduos de gás no tecido, venenoso ou qualquer outro. | Open Subtitles | هذا يقول أن هناك أي بقايا من الغاز في الأنسجة، و سامة أو غير ذلك. |
Não quero confettis ou qualquer coisa assim, mas tu não ouviste o que eu disse? | Open Subtitles | لا أريد إستعراض إحتفالي أو غير ذلك لكن ألم تسمع ما قلت ؟ |
Sob juramento ou outra coisa qualquer. | Open Subtitles | تحت القسم أو غير ذلك |
Nem carrega nenhuma criança, silenciosa ou outra coisa qualquer. | Open Subtitles | ،وأنت لست حامل بطفل صامت أو غير ذلك ! |
Não há nada, forense ou qualquer outra coisa. | Open Subtitles | لمْ يكن هناك شيء، جنائيّ أو غير ذلك. |
- Não encontrei ninguém Carl. - Nem online ou qualquer lugar. | Open Subtitles | -لم أقابل أحد، (كارل)، سواءً على شبكة الإنترنت أو غير ذلك . |