"أو غير ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou outros
        
    • ou qualquer
        
    • ou outra coisa qualquer
        
    Ele não deixa rastros, sejam electrónicos ou outros. Open Subtitles ،هو لا يترك أيّ آثار إلكترونية أو غير ذلك
    Diz que não há resíduos de gás no tecido, venenoso ou qualquer outro. Open Subtitles هذا يقول أن هناك أي بقايا من الغاز في الأنسجة، و سامة أو غير ذلك.
    Não quero confettis ou qualquer coisa assim, mas tu não ouviste o que eu disse? Open Subtitles لا أريد إستعراض إحتفالي أو غير ذلك لكن ألم تسمع ما قلت ؟
    Sob juramento ou outra coisa qualquer. Open Subtitles تحت القسم أو غير ذلك
    Nem carrega nenhuma criança, silenciosa ou outra coisa qualquer. Open Subtitles ،وأنت لست حامل بطفل صامت أو غير ذلك !
    Não há nada, forense ou qualquer outra coisa. Open Subtitles لمْ يكن هناك شيء، جنائيّ أو غير ذلك.
    - Não encontrei ninguém Carl. - Nem online ou qualquer lugar. Open Subtitles -لم أقابل أحد، (كارل)، سواءً على شبكة الإنترنت أو غير ذلك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus