"أو فقدان" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou perder
        
    • perdas de
        
    • ou a perda
        
    Não significa que não possa sofrer danos cerebrais ou perder as pernas. Open Subtitles لا يعني ذلك استحالة إصابته بخلل في دماغه، أو فقدان ساقيه.
    De estudos de campo a experiências de laboratório, vemos que ganhar ou perder uma eleição, adquirir ou perder um namorado, conseguir ou não conseguir uma promoção, passar ou reprovar um exame universitário, e por aí adiante, tem muito menos impacto, menos intensidade e muito menor duração do que as pessoas esperam que tenham. TED من الدراسات الميدانية إلى الدراسات المعملية فقد راينا أن فوز أو خسارة الانتخابات، كسب أو فقدان رفيق رومانسي الحصول أو عدم الحصول على ترقية النجاح أو الرسوب في امتحانات الجامعة وهكذا، فإن لها توابع أقل وحدة أقل ومدة تأثير أقل بكثير مما قد يتوقعه الناس أنها ستكون
    Descobrir a verdade ou perder quem eu pensava que ele era. Open Subtitles إكتشاف الحقيقة أو فقدان كيف كنت أفكر به
    Para ter o mesmo efeito, precisaria de outro raio que podia causar danos ao sistema nervoso, mudanças de personalidade, perdas de memória. Open Subtitles فأنتِ بحاجة لصعقة رعدية أخرى, و التي قد تحدث ضرراً ممتداً بالجهاز العصبي, تغير بالشخصية, أو فقدان للذاكرة,
    ataques epilépticos, aneurismas, perdas de memória, morte... Open Subtitles نوبات، أو أمّ الدم، أو فقدان الذاكرة، أو الموت...
    Assim podemos minimizar qualquer alteração por nós causada ao corpo, ou a perda de vestígios e provas. Open Subtitles بهذه الطريقة يمكننا تقليل الصدمات المسببة بآداة أو نتيجة الأصطدام للجسد أو فقدان تتبع الأدلة
    Mas a verdadeira causa de morte não foi o choque ou a perda de sangue, mas pescoço partido. Open Subtitles ...لكن سبب الموت الفعليّ ...لم يكن جرّاء صدمة أو فقدان دمّ لكن جرّاء كسر عنقه
    Ouvi falar da utilização do hipnotismo para deixar de fumar, ou perder peso mas para reduzir o Clark a um escravo do amor? Open Subtitles سمعت أن التنويم المغناطيسي يستعمل ...للتوقف عن التدخين أو فقدان الوزن، لكن لتحويل (كلارك) إلى عبد حبيب...
    Mas poucos citaram outras causas conhecidas de doenças mentais, como a genética, o nível socioeconómico, a guerra, o conflito ou a perda de um ente querido. TED واستشهد عدد قليل بأسباب أخرى معروفة للمرض العقلي، مثل العوامل الوراثية/ الجينات، الحالة الاجتماعية الاقتصادية، والحرب، والنزاع، أو فقدان شخص عزيز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus