Estas pessoas, um punhado de pessoas, trabalham há 20 anos, à procura de partículas que podem ou não existir. | TED | وهؤلاء الناس، حفنة من الناس، كانوا يشتغلون لعشرين سنة، باحثين عن جزيئات قد توجد أو قد لا توجد. |
Tem o direito de proibir os seus empregados de fumar no trabalho, mas o que lhe dá o direito de dizer às pessoas o que podem ou não fazer fora daqui? | Open Subtitles | لكن لماذا تظن أن لك الحق لتملي على أي احد بما يفعله أو قد لا يفعله في وقته الخاص؟ لأنه جيد لأجلهم |
Ele gasta todo o dinheiro em prostitutas, que podem ou não ser mulheres. | Open Subtitles | ينفق كلّ ماله على المومسات، والاتي قد أو قد لا يكن نساء. |
Começa a haver algumas provas de que a obesidade e a dieta têm algo a ver com modificações genéticas, que podem ou não ter impacto na forma como funciona o cérebro de uma criança. | TED | لقد أصبح هناك بعض الأدلة على أن السمنة والنظام الغذائي لها علاقة بالتغيرات الجينية، والتي قد أو قد لا يكون لها تأثير على طريقة عمل الدماغ في الجنين. |