"أو كلنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou todos
        
    Quem tinha motivos para querer um de nós ou todos, mortos? Open Subtitles من لديه سبب، ليريد أحدنا أو كلنا أموات ؟
    Sempre há a possibilidade de alguns de nós ou todos nós vivermos e triunfarmos apenas para enfrentar um julgamento por assassinato. Open Subtitles عليك بكل إحتمال... .... أن بعضنا أو كلنا
    Um a um ou todos juntos. Sempre que abre a boca, é desagradável. Open Subtitles واحد بواحد أو كلنا جميعاً - كل مرة تتحدث -
    Ela pode salvar alguns de nós ou todos. Open Subtitles هي قد تستطيع إنقاذ بعضنا أو كلنا.
    ou todos nós iremos morrer! Open Subtitles أو كلنا سنموت
    - Eram eles ou todos nós. Open Subtitles إما هم أو كلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus