"أو لربّما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ou talvez
        
    • Ou se calhar
        
    Ou talvez para reclamar algo perdido há muito tempo atrás. Open Subtitles أو لربّما لإدّعاء الشيء الطويل المفقود، منذ عهد بعيد.
    Ou, talvez queira mais cinco dias para pensar sobre isso. Open Subtitles أو لربّما ترييد خمسة أيام آخرى للتفكير في الموضوع
    Ou talvez pudéssemos apenas... dar uma volta por um bocado. Open Subtitles أو لربّما البقـاء في السيارة ... لفترة من الوقت
    Estou certa que o tipo tem algo a ver com o desaparecimento dela... Ou talvez ele... Open Subtitles أنا متأكّدة بأن الرجل لديه شيء ليفعله بإختفائها أو لربّما هو
    Ou talvez a tenhamos ofendido quando voámos para dentro dela. Open Subtitles أو لربّما أهنّاه بطريقة ما عندما داخلناه
    Sentimos que estamos de fora a olhar, como se fôssemos aberrações Ou talvez até monstros. Open Subtitles نشعر كأنّنا بالجانب الآخر لوحدنا كما لو أنّنا غرباء أو لربّما حتى وحوش
    Ou talvez tenhamos de nos esforçar muito mais. Open Subtitles أمراً محتوم كما أعتقدنا أو لربّما يجب أن نجتهد
    Ou talvez seja porque eu não fiz de capitão do Gridiron Gang. Nunca tive algo de valor por minha conta. Open Subtitles أو لربّما لأنّي لم أنجح بأن أكون قائداً لفريق كرة قدم، و لم أحظَ قطّ بحبيبة لي.
    Ou talvez ele pense que não há espaço na relação para as necessidades dele. Open Subtitles أو لربّما لا يرى مجالاً له في علاقتكما لاحتياجاته
    Ou talvez me tenha visto como um alvo fácil para pedir dinheiro. Open Subtitles أو لربّما رأت هدفًا سهلًا تخدعه للحصول على المال
    Ou talvez ela só queira que saibamos que anda por aí e que isto seja apenas o início. Open Subtitles أو لربّما تريد إعلامنا بأنّها طليقة، قد تكون تلك البداية وحسب
    Ou talvez seja um menino do coro muito magoado. Open Subtitles أو لربّما هو فقط a , uh - a خادم مذبح ساخط جدا.
    Há para aí algum guincho ou uma pollie Ou talvez um pé-de-cabra no cacifo de algum serralheiro? Open Subtitles ليس هناك رافعة أو بكرة أو لربّما يجيء على طول في خزانة bowsman؟
    Ou talvez ela nunca venha a recuperar totalmente a memória. Open Subtitles أو لربّما هي لن تستعيد ذاكرتها مطلقا
    Talvez se esconda durante uns anos Ou talvez ataque os pulmões. Open Subtitles لربّما يخطِّطُ للاختباءِ عامينِ آخرين أو لربّما يضربُ رئتيها !
    Ou talvez quando chegarmos lá... Vocês vão querer voltar à Orquídea de novo. Daí quando ficar chato, podemos voltar para praia. Open Subtitles أو لربّما حين نصل إلى هناك ستودّان العودة إلى "السحلبيّة" وحين نملّ نعود إلى الشاطئ
    "Ou talvez não queres que veja que estás em dificuldades." Open Subtitles " أو لربّما أنّك لا تريدني أن أراك تعاني "
    Ou talvez ela sinta alguma obrigação para com ele. Open Subtitles أو لربّما تشعر بأنّها ملزمة به
    Ou, talvez, ela o quisesse fora da sua vida definitivamente. Open Subtitles أو لربّما أرادتك خارج حياتها، للأبد.
    Ou talvez tenha sido o Strozzi. Open Subtitles أو لربّما كان ستروزّي من بدأ.
    Ou se calhar o assassino tenha feito parte do plano. Open Subtitles أو لربّما كانت جريمة القتل جزء من الخطة منذ البداية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus