Depende, Sr. Bond, de que lado do vidro está. | Open Subtitles | هذا يعتمد ، سيد بوند على أى جانب من الزجاج أنت |
Pode nao gostar de quem voa ao seu lado... mas de que lado voce está? | Open Subtitles | من الممكن أن تقتل رفيقاك وتقتل نفسك ولكن فى أى جانب أنت؟ |
Não sei de que lado é que está ! Continuo a pensar que você veio até cá só para salvar a sua pele. | Open Subtitles | لا أعرف فى أى جانب تقف معه يا تراتمان مازلت أعتقد أنك هنا فقط لكى تهرب فتاك |
Não te esqueças de que lado está aquela mulher. | Open Subtitles | لا تنسى إلى أى جانب تلعب هذه المرأة |
Só preciso sentir a lâmina, para saber qual o lado. | Open Subtitles | على فقط تحسس الشفرة لأعرف أى جانب هو |
Não. Ele deve saber de que lado estou agora. | Open Subtitles | لا فهو يعرف إلى أى جانب أقف الآن |
E quando o sangue estiver na parede, sasa ke, de que lado estará? | Open Subtitles | وعندما تُراق الدماء على الحوائط في أى جانب ستكون ؟ |
De que lado estão vocês? | Open Subtitles | إلى أى جانب انت , على أيه حال ؟ |
Então, depende de que lado está. | Open Subtitles | إذن فالأمر يعتمد على إلى أى جانب ولائك |
Você só quer é salvar a própria pele, mas seja de que lado esteja, se quiser realmente tirar o Rambo da circulação, siga-me. | Open Subtitles | لا أعرف فى أى جانب تقف معه يا تراتمان مازلت أعتقد أنك هنا فقط لكى تهرب فتاك لكن إن كنت جدّى بأمر إعتقال رامبو بدون ضرر فإتبعنى |
Você só quer é salvar a própria pele, mas seja de que lado esteja, se quiser realmente tirar o Rambo da circulação, siga-me. | Open Subtitles | لا أعرف فى أى جانب تقف معه يا تراتمان مازلت أعتقد أنك هنا فقط لكى تهرب فتاك لكن إن كنت جدّى بأمر إعتقال رامبو بدون ضرر فإتبعنى |
De que lado estás tu? | Open Subtitles | إلى أى جانب تقفين , على أية حال؟ |
De que lado luta afinal? Do lado da sua sabotadora? | Open Subtitles | أى جانب كُنت تُقاتل له بعد كل هذا؟ |
Se sentires a necessidade de falar de Deus mais uma vez, de que lado Ele está não cavalgarás para casa. | Open Subtitles | إنْ شعرتَ بالحاجة للصلاة للربّ مرة أخرى ...وإلى أى جانب سينحاز لن تبرح إلى منزلك |
Ele deve saber de que lado estou agora. | Open Subtitles | لا فهو يعلم إلى أى جانب أقف الآن |
- De que lado da cama dorme? | Open Subtitles | الى أى جانب ترغبين فى النوم ؟ |
Diga-lhes de que lado estão. | Open Subtitles | إخبرهم إلى أى جانب سينحازون |
- De que lado está você? | Open Subtitles | فى أى جانب أنت تقف؟ جانبى |
Não me diz de que lado estás. | Open Subtitles | لا يخبرنى علي أى جانب أنت |
que lado seria esse? | Open Subtitles | أى جانب قد يكون هذا ؟ |
Diga outra vez qual o lado, Heck. | Open Subtitles | أى جانب مرة آخرى "هيك" ؟ |