Temos motivos para acreditar que não foi só um trágico acidente? | Open Subtitles | إذاً، هل لدينا أى سبب يشكك أنها ليست مجرد حادثة؟ |
Não vês motivos para fazer nada, mas vou dar-te um. | Open Subtitles | تقصدين أنه ليس لديكِ أى سبب لتفعلى أى شىء تجاه هذا لكننى سأعطيكِ سبباً |
Não vejo nenhum motivo... para que alguém queira lá ir ! | Open Subtitles | لا أرى أى سبب لماذا يريد أحد الذهاب إلى هناك ؟ |
Não há nenhuma razão objetiva para que tenhamos essa noção, mas parece que é assim que as coisas são. | TED | الآن، لا يوجد أى سبب حقيقي لإدراكى ذلك، ولكن يبدو أن هذا هو الحال. |
Talvez o seu pai, de quem, honestamente, não me lembro... não fosse razoável. | Open Subtitles | ربما, والدك لا أتذكره, و ذلك بدون أى سبب _ |
Têm algum motivo especial para ver Mr. Robinson? | Open Subtitles | هل لديك أى سبب خاص من أجل رؤية مستر روبنسون ؟ |
Sabes de alguma razão para alguém querer fazer isso? | Open Subtitles | هل تعلمين أى سبب قد يجعل شخصاً ما يفعل ذلك لكِ ؟ |
E aqui estás tu... preso a uma namorada instável que enlouquece por razão nenhuma a não ser pelo facto que tu fantasiaste em ter sexo com o cadáver dela. | Open Subtitles | وها نحن هُنا أنت تتسكح مع فتاة مفزوعة بدون أى سبب عدا حقيقة |
Não temos motivos para mudar a história que dei ao jornal. | Open Subtitles | ليس لدينا أى سبب لتغيير القصه |
Ele não tem motivos para mentir. | Open Subtitles | لا يوجد لديه أى سبب ليكذب |
Não tenho motivo para perguntar-lhe de onde veio, e não vou perguntar-lhe agora. | Open Subtitles | ليس لدى أى سبب لأسألها عن مكان إحضارها ولن أسألها الآن |
Acho que não há qualquer motivo para investigar o teu passado. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يوجد أى سبب لنا لنبحث في ماضيك بشأنه |
Sabe de algum motivo para ele querer deixar a França? | Open Subtitles | هل تعرفين أى سبب ربما يجعله يريد الرحيل من "فرنسـا " ؟ |
Não estou a ver nenhuma razão, mas precisas. | Open Subtitles | لا أرى أى سبب فى العالم يجعلكِ تفعلين ذلك |
Não estamos a conseguir encontrar nenhuma razão para que alguém os quisesse matar. | Open Subtitles | لا يبدو لنا أن هناك أى سبب أن أحد يريد قتلهم |
Ligo a sirene e ando a alta velocidade... sem nenhuma razão em especial. | Open Subtitles | أقوم بوضع السرينة والقيادة بسرعة كبيرة بدون أى سبب على الإطلاق |
Talvez o seu pai, de quem, honestamente, não me lembro... não fosse razoável. | Open Subtitles | ربما, والدك لا أتذكره, و ذلك بدون أى سبب _ |
- Tens alguma razão para acreditar que a nossa escuta foi descoberta? | Open Subtitles | هل لديكِ أى سبب لتعتقدين أن أداة تنصتنا تم كشف أمرها ؟ |
E não tinha razão nenhuma para voltar. | Open Subtitles | و ليس لدىّ أى سبب للعوده الآن |