Agora ouve, Quem quer que apareça para falar do encontro com Barzini é um traidor. | Open Subtitles | و الأن اسمع , أى كان من يقصدك لاجتماع بارزينى هذا فهو الخائن |
Quem quer que fez isto acedeu aos nossos segredos. | Open Subtitles | أى كان من فعل هذا فقد قام بالوصول إلى ملفات الملكية |
Quem quer que destruiu o meu fato humano deve ter morto também este pequeno diabinho. | Open Subtitles | أى كان من قام بتدمير بدلتي البشرية لابُد أنه قتل ذلك الولد الصغير هُنا أيضاً ، هذا واضح |
Quem quer que fez isto claramente tinha um objectivo maior em mente. | Open Subtitles | ، أى كان من فعل ذلك من الواضح أن له هدف أكبر بكثير في إعتباره |
Quem estiver por trás disto chegou a medidas extraordinárias para não ser encontrado. | Open Subtitles | أى كان من خلف هذا سيقوم بفعل تدابير غير إعتيادية حتى لا يتم إيجاده |
Quem quer que fez isso não era melhor do que ele. | Open Subtitles | أى كان من فعل ذلك فهو ليس أفضل منه بأى حال |
- Quem quer que tenha sido, já se foi embora. | Open Subtitles | أى كان من فعل هذا فقد رحل |
Quem quer que matou Joe Fields matou o meu pai. | Open Subtitles | أى كان من قتل (جوي فيلدز) فهو الرجل الذي قتل والدي |
Certo, Quem quer que o Perry contratou para fazer isto... era um tipo afiado. | Open Subtitles | حسناً ، أى كان من عينه (بوريس) لفعل ذلك الأمر كان رجلاً صارماً للغاية |
Quem quer que tenha eliminado a concorrência, contactou-nos de seguida. | Open Subtitles | (أى كان من قام بتدمير مُنافس السيد (بانيتي ، تواصل معنا في اليوم التالي |
Susan Hargrave. Ou Quem quer que a contratou para ir atrás da Liz. | Open Subtitles | (أو أى كان من وظفها لتسعى خلف (ليز |
Quem quer que esteja a fazer isto... | Open Subtitles | ... أى كان من يفعل ذلك |
Quem estiver por detrás daquele site da Internet tem Jones. | Open Subtitles | أى كان من يدير هذا الموقع لديه جونز |