"أى كان من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quem quer que
        
    • Quem estiver
        
    Agora ouve, Quem quer que apareça para falar do encontro com Barzini é um traidor. Open Subtitles و الأن اسمع , أى كان من يقصدك لاجتماع بارزينى هذا فهو الخائن
    Quem quer que fez isto acedeu aos nossos segredos. Open Subtitles أى كان من فعل هذا فقد قام بالوصول إلى ملفات الملكية
    Quem quer que destruiu o meu fato humano deve ter morto também este pequeno diabinho. Open Subtitles أى كان من قام بتدمير بدلتي البشرية لابُد أنه قتل ذلك الولد الصغير هُنا أيضاً ، هذا واضح
    Quem quer que fez isto claramente tinha um objectivo maior em mente. Open Subtitles ، أى كان من فعل ذلك من الواضح أن له هدف أكبر بكثير في إعتباره
    Quem estiver por trás disto chegou a medidas extraordinárias para não ser encontrado. Open Subtitles أى كان من خلف هذا سيقوم بفعل تدابير غير إعتيادية حتى لا يتم إيجاده
    Quem quer que fez isso não era melhor do que ele. Open Subtitles أى كان من فعل ذلك فهو ليس أفضل منه بأى حال
    - Quem quer que tenha sido, já se foi embora. Open Subtitles أى كان من فعل هذا فقد رحل
    Quem quer que matou Joe Fields matou o meu pai. Open Subtitles أى كان من قتل (جوي فيلدز) فهو الرجل الذي قتل والدي
    Certo, Quem quer que o Perry contratou para fazer isto... era um tipo afiado. Open Subtitles حسناً ، أى كان من عينه (بوريس) لفعل ذلك الأمر كان رجلاً صارماً للغاية
    Quem quer que tenha eliminado a concorrência, contactou-nos de seguida. Open Subtitles (أى كان من قام بتدمير مُنافس السيد (بانيتي ، تواصل معنا في اليوم التالي
    Susan Hargrave. Ou Quem quer que a contratou para ir atrás da Liz. Open Subtitles (أو أى كان من وظفها لتسعى خلف (ليز
    Quem quer que esteja a fazer isto... Open Subtitles ... أى كان من يفعل ذلك
    Quem estiver por detrás daquele site da Internet tem Jones. Open Subtitles أى كان من يدير هذا الموقع لديه جونز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus