Sou universitária, dois dias por semana. Às terças e Quintas. Eu vou à faculdade. | Open Subtitles | أنا فتاة جامعية، أنا أذهب للجامعة أيام الثلاثاء والخميس. |
As segundas são sempre diferentes das terças. Não tem de se mentir muito. | Open Subtitles | أيام الإثنين دائماً ما تختلف عن أيام الثلاثاء فلست مضطراً للكذب كثيراً |
insistimos sempre, não desiludimos ninguém, temos as nossas terças e quartas, metemo-nos nisto e naquilo... | Open Subtitles | فانكِ تستمرين بذلك دون أن ترغبين بأن تخذلي أحداً تؤدين مهامك أيام الثلاثاء و الأربعاء أنتِ فقط تنشغلين بذلك |
Percebem, a Jane escreve à terça-feira e hoje é quinta-feira. | Open Subtitles | كما تعرفان، (جاين) تراسلنا أيام الثلاثاء واليوم هو الخميس. |
Esta é a pizza da terça-feira mistério. | Open Subtitles | هذه البيتزا من أحد أيام الثلاثاء |
Há uma pista de patinagem na Estrada 17, que está fechada às terças-feiras. | Open Subtitles | هناك ساحة تزلجفى طريق 17 يكون مغلق أيام الثلاثاء |
Eu verifiquei mais padrões de 3. A sua aula era às terças-feiras. | Open Subtitles | لقد قمت بالمزيد عن أبحاث النمط ثلاثة فعرفت أن صفّه كان أيام الثلاثاء |
Ela sabia que era eu que ia buscar o leite à quinta-feira. | Open Subtitles | كانت تعرف أني أحضر الحليب في أيام الثلاثاء |
Sei que a escola, normalmente, só serve bolo às quintas-feiras. Também sei muito bem que hoje é sexta-feira. | Open Subtitles | الآن، أعرف بأن المدرسة لا تقدم الكعك إلا أيام الثلاثاء وأدري بأن اليوم هو الجمعة.. |
Às terças e nos feriados oficiais era bom. | Open Subtitles | أيام الثلاثاء وعطلات البنوك ستكون مناسبة |
Às terças, agora as crianças têm aulas de música. | Open Subtitles | أيام الثلاثاء الأطفال لديهم صف موسيقى الآن |
Tenho-vos às terças, quartas e sábados e uma quinta feira pelo meio. | Open Subtitles | -سأخذكم أيام الثلاثاء و الأربعاء و السبت و كل أيام خميس |
Orbitação Mágica Avançada. terças ou quintas? | Open Subtitles | سحر الانتقال المتقدم أيام الثلاثاء أم الخميس ؟ |
Bem, nós encontramo-nos às terças. Cada uma tem de trazer alguma comida. | Open Subtitles | حسناً، نتقابل أيام الثلاثاء و هناك غداء جماعي، يجب أن يحضر كل شخص شيئاً |
Resolvi que a terça-feira é um bom dia para o fazer. | Open Subtitles | قررت أن أيام الثلاثاء مناسبة لذلك |
Vocês não têm sexo à terça-feira? | Open Subtitles | ألا تمارسان الجنس أيام الثلاثاء |
Cem terças-feiras, e nunca te importaste em verificar o que ela estava a segurar nas suas mãos? | Open Subtitles | طوال أيام الثلاثاء المئة , لم تهتم لتكتشف ما الذي تحمله في يديها؟ |
É como, às vezes como, às terças-feiras você quer... um caralho brilhante, e... às quartas e quintas você é dono das bolas. | Open Subtitles | هو كمثل أيام الثلاثاء تريدها كبيرة، المضاجعة القديمة، مؤخرة لامعة وعضو وفي الأربعاء والخميس فوق الكرات |
O Dr. Singh supervisiona as rondas à quinta-feira. | Open Subtitles | (سينغ) على الدورات أيام الثلاثاء ويبدأ في السابعة |
Dito isto, gostaria que nos reuníssemos às quintas-feiras para jogar Bowling, e em Domingos alternados, para brincadeiras generalizadas. | Open Subtitles | بعد كل هذا، لا زلت أحبذ التجمع أيام الثلاثاء لنلعب البولينغ وبالتناوب مع أيام الأحد لإقامة حفلات مجونية |