Quando tirarmos a porta, pois Quem fez isto... - partiu a chave na fechadura. | Open Subtitles | ، و ذلك بمجرد أن نكسر الباب ، لأن أياً كان من فعل هذا فقد قام بكسر المفتاح بقفل الباب اللعين |
Quem fez isto à Amy Cullen safa-se. Não. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا بإيمي كولين سينجو بفعلته؟ |
Quem fez isto armadilhou o prédio inteiro para o outro lado, completamente. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا فقد حرك المبني بالكامل إلى العالم الآخر، بالكامل |
Quem fez isso vai ter muitas dores, esta manhã. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا فهو يتألّم هذا الصباح |
Quem fez isso com o capitão vai ter que se ver comigo pessoalmente. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا بالقائد سيكون عليه التعامل معي شخصياً. |
Quem quer que tenha feito isto fugiu a correr naquela direcçao. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا قد هرب مسرعاً من هذا الإتجاه |
Não, mas estavas a pensar que Quem fez isto já matou antes, muitas vezes. | Open Subtitles | أجل، ولكن كنتِ تُفكّرين بشيءٍ. أنتِ تُفكّرين أنّ أياً كان من فعل هذا فقد قتل من قبل. مرّاتٌ عديدة. |
Mas Quem fez isto conhecia a égua. | Open Subtitles | ولكن أياً كان من فعل هذا كان يعرف الفرسة |
Portanto, isto foi uma emboscada. Quem fez isto, sabia que ele tinha a mala com ele. | Open Subtitles | إذن كان هذا فخ، أياً كان من فعل هذا قد علم أنّ بحوزته تلك الحقيبة. |
Quem fez isto declarou-nos guerra. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا فهو يُعلن الحرب علينا |
Acha que Quem fez isto estava a tentar eliminar ali a madame da equação? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه أياً كان من فعل هذا كان يحاول إخراج الآنسة الجميلة من المعادلة؟ |
Quem fez isto, conseguiu criar identidades tridimensionais. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا فقد كان قادراً على خلقِ هويات مضمونة ثلاثية الأبعاد |
Quem fez isto deve ter acesso. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا فلديه على الأرجح إذن دخول |
Quem fez isto tem algum motivo além de apenas controlar o comboio. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا لديه دوافع خفيّة من التحكّم بالقطار فحسب. |
Quem fez isto sabe que nos conhecemos. | Open Subtitles | لابدّ أنّ أياً كان من فعل هذا يعرف أنّي قناة فعّالة لكم. |
Quem fez isto não estará longe. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا لم يبتعد كثيراً. |
Quem fez isto não atacava o tipo de jornalismo da Menina Lounds. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا لم يكن يستهدف، الآنسة (لاوندز) لأجل ما فعلته في الصحافة، |
Quem fez isso, prometo-vos, que vamos encontrá-lo e resolver isto. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا ،أعدك أننا سنجده |
Quem fez isso vai ser perseguido e exposto pelo que fez à sua própria gente, pelo que nos fizeram a nós. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا سيتم مطاردته وفضحه على ما فعله بأهله، وعلى ما فعله لنا ... |
Quem quer que tenha feito isto, esforçou-se muito mais na morte do que a ocultar o corpo. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا ، فإنه بذل مجهوداً كبيراً لأجراء جريمة القتل ، أكثر منهِ لإخفاء جثمانهِ. |
Quem quer que tenha feito isto levou tudo. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا فقد أخذ كل شيء |