"أيا كانوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quem quer que sejam
        
    • Sejam quem forem
        
    Não, Quem quer que sejam, sabem como evitar as câmaras. Open Subtitles لا,أيا كانوا هم قد عرفوا كيف يبتعدون عن الكاميرا
    Estava a tentar proteger o filho, o qual estas pessoas do futuro, Quem quer que sejam, escolheram como seu porta-voz. Open Subtitles لقد كان يحاول حماية مستقبله من هذه الناس , أيا كانوا و اختار المتحدث باسمهم
    Quem quer que sejam os raptores, estão a dar voltas agora mesmo, a tentar chegar a um novo plano. Open Subtitles أيا كانوا الخاطفين فأنهم يكافحون الان .. يحاولون أن يأتوا بخطة بديلة
    Quem quer que sejam, aposto o teu dinheiro em donuts que vão voltar por causa disto. Open Subtitles أيا كانوا أنا أراهنك بدولار للكعك أنهم سوف يعودون لهذه الاشياء
    Quem quer que sejam, estão no comando. Open Subtitles أيا كانوا هم في مهمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus