"أيا كان الشخص" - Traduction Arabe en Portugais

    • quem
        
    Olha, Thane, quem quer que seja que ande por aí, ele conseguiu chegar ao Jim Peters, fora do apartamento dele. Open Subtitles كما ترى ثاين أيا كان الشخص الطليق فقد تمكن من الوصول إلى جيم بيترز خارج شقته
    quem fez isto apagou os rastos do sistema, mas pode ter deixado um rasto no rooter. Open Subtitles حسنا ، أيا كان الشخص الذي فعل هذا فقد حذف أثاره من النظام و لكن ربما ترك أثرا شبحيا على جهاز توجيه الشركة
    Como quem quer que eu quiser. Open Subtitles كمن ؟ أيا كان الشخص الذي أود أن أكونه
    quem quer enviar isto para Balio, quer memo muito. Open Subtitles أيا كان الشخص الذي يريد أن تصل هذه الشحنة إلى "بايلو" فهو يريدها بشدة
    Abri a porta, e lá estavas tu com... uma velha camisa azul com o colarinho gasto, e... quem te cortou o cabelo esqueceu-se desta parte. Open Subtitles ... قمت بفتح الباب ، وكنت أنت واقف ... مرتديا قميصاً أزرقاً بطوقِ مهترئ ، و ، أيا كان الشخص الذي قام بقص شعرك فإنه نسي هذا الجزء القليل هناك
    B) permitirá que comuniquemos melhor com seja lá o que for ou... ou seja lá quem alega ser a Doutora Weir. Open Subtitles - تسمح لنا بالتواصل أفضل مع أيا كان الشخص أو ما هو هذا الذي يدعي أنه (د.وير)
    Que se lixe o Shaka Zulu ou o Chucky ou de quem eles estavam a falar. Open Subtitles (تباً لـ (شاكا زولو) أو (تشاكي أو أيا كان الشخص الذي كانوا يعنونه
    "quem possui o escaravelho Open Subtitles "أيا كان الشخص الذي بحوزته الجعران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus