Rezei por ti todos os dias, Coitadinha. | Open Subtitles | ودعوت لكِ بكل يوم أيتها المسكينة -لمَ مسكينة؟ |
Coitadinha. | Open Subtitles | أيتها المسكينة الصغيرة |
À deriva neste Inferno branco? Deve estar enregelada, Pobre criatura. | Open Subtitles | خارجا في هذا الجحيم الأبيض لابد أنك متجمدة أيتها المسكينة |
Pobre miúda. Vamos beber um Whisky. | Open Subtitles | أيتها المسكينة لنقم بشرب الويسكي |
Pobrezinha, envolvida nesta confusão... tudo por causa do teu dom. | Open Subtitles | أيتها المسكينة, أنتِ عالقة بوسط هذهِ الفوضي بسبب هبتك. |
Coitada. Sabe uma coisa? | Open Subtitles | أيتها المسكينة, أتعرفين؟ |
Coitadinha. | Open Subtitles | أيتها المسكينة الصغيرة |
Coitadinha. | Open Subtitles | أيتها المسكينة. |
Coitadinha. | Open Subtitles | أيتها المسكينة. |
Coitadinha. Do que estás a falar? | Open Subtitles | .أيتها المسكينة - عمَّ تتكلّم؟ |
Coitadinha. - Pronto, Caroline. | Open Subtitles | -أوه, أيتها المسكينة. |
Coitadinha! | Open Subtitles | أيتها المسكينة |
Pobre miúda. | Open Subtitles | أيتها المسكينة. |
Pobre criança. | Open Subtitles | أيتها المسكينة. |
Pobre criança. | Open Subtitles | أيتها المسكينة أعذريني |
Pobre criança... | Open Subtitles | أيتها المسكينة. |
Pobre Anna. | Open Subtitles | "آنا" أيتها المسكينة. |
Pobrezinha, seria uma pena que ficasse doente durante as férias. | Open Subtitles | أيتها المسكينة سيكون من المؤسف أن تمرضي خلال الإستراحة |
E tu aqui sozinha. Pobrezinha. | Open Subtitles | و قد سمعت ذلك و أنت بمفردك ، أيتها المسكينة |
Pobrezinha. | Open Subtitles | أيتها المسكينة. |
Coitada. | Open Subtitles | مركب بشكل خاطئ أيتها المسكينة |
Coitada de si. | Open Subtitles | أوه، أيتها المسكينة |