Se cai nas mãos erradas, todos os arquivos que temos ficarão comprometidos, incluíndo a lista do nosso pessoal à paisana. | Open Subtitles | و إذا ما وقع في أيد غير أمينة فكل ملف لدينا سوف ينكشف بما في ذلك قائمة العملاء السريين |
Não podemos ter o ADN dele a cair nas mãos erradas. | Open Subtitles | فنحن لا يمكن أن نسمح لحمضه النووى بأن يقع في أيد غير أمينة |
Se este produto acaba nas mãos erradas, não há limite para os estragos que pode causar. | Open Subtitles | اذا إنتهت هذه الاشياء في أيد غير أمينة ليس هناك حدود للضرر الذي يمكن أن ينجم عنه |
Porque em mãos erradas, ela pode ser usada como arma para magoar outros. | Open Subtitles | شيء يمكن أن يساعد الناس؟ لأنه في أيد غير أمينة ، ويمكن استخدامه كسلاح. |
E espero que entenda que se a mansão Wolfsberg cair nas mãos erradas que irá haver consequências graves! | Open Subtitles | وآمل أن تستطيعي فهمي إذا ممتلكات ولفسبرغ وقعت في أيد غير أمينة . |
E, nas mãos erradas, controlar demónios. | Open Subtitles | و في أيد غير أمينة الشياطين سوف تحكم |
Este lugar... não podemos deixá-lo cair nas mãos erradas! | Open Subtitles | هذا المكان... لا يمكننا السماح لها تقع تحت أيد غير أمينة! |
-se cai nas mãos erradas... | Open Subtitles | -إذا ما وقعت في أيد غير أمينة ... |