Mas também encontrei fibras de algodão preto no exterior em maior número perto da zona púbica. | Open Subtitles | أيضاً وجدت ألياف قطنية سوداء من الخارج أعلى تركيز قرب المنفرج حيلة الإنحشار هنا |
A maioria da lividez está na zona inferior do corpo, mas também encontrei hemólises no tecido dérmico dos pés, | Open Subtitles | كلا معظم الشحوب على خلفية الجثة لكنني أيضاً وجدت كميةً صغيرة من إنحلال الدم في أنسجة الأدمة لقدميه |
Devo confessar que eu também encontrei uma donzela adorável. | Open Subtitles | يجب أن أعترف، أنا أيضاً وجدت فتاة جميلة |
também encontrei vários pedaços de vidro... | Open Subtitles | أيضاً وجدت بعض القطع من الزجاج |
também encontrei indícios de tinta na vara. | Open Subtitles | أيضاً وجدت أثر طلاء على القضيب |
também encontrei uma nódoa num pedaço de tecido rasgado que retiraste da sebe. | Open Subtitles | الذي سحبه " سيد " من الجرح أيضاً وجدت بقعة على قطعة خيوط ممزقة سحبتها من الشجر |
também encontrei verniznamadeira, por isso, levei uma amostra da superfície... sem gasolina. | Open Subtitles | أيضاً وجدت الورنيش على الخشب فأخذت عينة سطح لا" غازولين" |
Como as paredes são feitas de madeira e de amianto, as balas atravessaram-na para a sala de estar, onde também encontrei mais cinco cápsulas de bala. | Open Subtitles | الجدران كانت مصنوعة من الخشب والأسبست... والرصاصات نفذت منها إلى غرفة الجلوس.. أين أيضاً وجدت 5 حالات من رصاص فارغ |
também encontrei aqui a bicicleta do miúdo. | Open Subtitles | أيضاً وجدت دراجة الفتى هناك |
também encontrei ar no estômago. | Open Subtitles | أيضاً وجدت هواءً في معدته |
também encontrei bocados de pele. | Open Subtitles | أيضاً وجدت أنسجةً ناعمة |
também encontrei isto. | Open Subtitles | الآن، أنا أيضاً وجدت هذا |
também encontrei isto. | Open Subtitles | وتفقدي هذا أيضاً وجدت هذا - هل هذا جلد؟ |
E também encontrei isto. | Open Subtitles | و أيضاً وجدت هذا. |
também encontrei isto. | Open Subtitles | و أنا أيضاً وجدت هذا. |