Mas eu também quero trabalhar. Tenho boa constituição para isso. | Open Subtitles | و لكن أريد أن أعمل انا أيضا أنا عندى يد قوية و عود قوى |
eu também tive uma ideia. Acho que sei onde arranjar uma bomba. | Open Subtitles | لدى فكرة فى هذا الشأن أيضا أنا أعلم من أين نحصل على قنبلة نووية أخرى |
- Vou sair daqui. - eu também! Vou sair daqui! | Open Subtitles | انا خارج هذا وأنا أيضا ,أنا خارج من هذا |
Esta sala é uma sala do eco também. Estou certo que vocês já sabiam. | Open Subtitles | إن هناك صدى صوت هنا أيضا أنا واثق أنكم تعرفون هذا |
Bem, eu também estou a pensar. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أتدبر أيضا أنا أتدبر أمر أصدقائنا الذين ستتطاير أشلائهم بالداخل |
Não... não quero esperar aqui por vocês! eu também quero lutar! | Open Subtitles | لا, لا أريد انتظاركم هنا أريد أن أحارب أيضا أنا محارب |
Mudaste um pouco desde a última vez que te vi, mas eu também. | Open Subtitles | لقد تغيرتي قليلا منذ آخر مرة رأيتك لكن أيضا , أنا أيضا |
eu também quero. | Open Subtitles | تعرف,أنا أظن ذلك أيضا أنا موافق |
eu também estou, e estou com um homem. | Open Subtitles | أنا ثملة للغاية أيضا أنا مع رجل |
eu também sou um deles. | Open Subtitles | وانا,أيضا أنا واحد منهم |
eu também tenho família, de certo modo. Vamos embora daqui. | Open Subtitles | (دان) رب عائلة أيضا أنا رب عائلة على أي حال |
E Deus sabe que eu também. | Open Subtitles | و أيضا أنا .. الله يعلم ذلك |
eu também estou aqui! eu também estou aqui! | Open Subtitles | أنا هنا أيضا أنا هنا أيضا |
eu também gosto muito de ti. Desculpa. | Open Subtitles | أحبك,أيضا.أنا اسف. |
eu também te adoro. Querida, eu adoro-te mais. | Open Subtitles | أنا أحبك أيضا أنا أحبك أكثر |
também estou assustado, tão assustado quanto tu, mas tu és a maior e a pior rainha de gelo que eu já conheci. | Open Subtitles | حسنا؟ أنا خائف أيضا. أنا خائف مثلكِ، |
também estou a ficar sem codeína. | Open Subtitles | أيضا أنا سأهرب خارج كودين |
Sobre ti também, estou apenas. | Open Subtitles | أنتى أيضا , أنا فقط , رائع |