"أيضا أنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • eu também
        
    • também estou
        
    Mas eu também quero trabalhar. Tenho boa constituição para isso. Open Subtitles و لكن أريد أن أعمل انا أيضا أنا عندى يد قوية و عود قوى
    eu também tive uma ideia. Acho que sei onde arranjar uma bomba. Open Subtitles لدى فكرة فى هذا الشأن أيضا أنا أعلم من أين نحصل على قنبلة نووية أخرى
    - Vou sair daqui. - eu também! Vou sair daqui! Open Subtitles انا خارج هذا وأنا أيضا ,أنا خارج من هذا
    Esta sala é uma sala do eco também. Estou certo que vocês já sabiam. Open Subtitles إن هناك صدى صوت هنا أيضا أنا واثق أنكم تعرفون هذا
    Bem, eu também estou a pensar. Open Subtitles حسنا ، أنا أتدبر أيضا أنا أتدبر أمر أصدقائنا الذين ستتطاير أشلائهم بالداخل
    Não... não quero esperar aqui por vocês! eu também quero lutar! Open Subtitles لا, لا أريد انتظاركم هنا أريد أن أحارب أيضا أنا محارب
    Mudaste um pouco desde a última vez que te vi, mas eu também. Open Subtitles لقد تغيرتي قليلا منذ آخر مرة رأيتك لكن أيضا , أنا أيضا
    eu também quero. Open Subtitles تعرف,أنا أظن ذلك أيضا أنا موافق
    eu também estou, e estou com um homem. Open Subtitles أنا ثملة للغاية أيضا أنا مع رجل
    eu também sou um deles. Open Subtitles وانا,أيضا أنا واحد منهم
    eu também tenho família, de certo modo. Vamos embora daqui. Open Subtitles (دان) رب عائلة أيضا أنا رب عائلة على أي حال
    E Deus sabe que eu também. Open Subtitles و أيضا أنا .. الله يعلم ذلك
    eu também estou aqui! eu também estou aqui! Open Subtitles أنا هنا أيضا أنا هنا أيضا
    eu também gosto muito de ti. Desculpa. Open Subtitles أحبك,أيضا.أنا اسف.
    eu também te adoro. Querida, eu adoro-te mais. Open Subtitles أنا أحبك أيضا أنا أحبك أكثر
    também estou assustado, tão assustado quanto tu, mas tu és a maior e a pior rainha de gelo que eu já conheci. Open Subtitles حسنا؟ أنا خائف أيضا. أنا خائف مثلكِ،
    também estou a ficar sem codeína. Open Subtitles أيضا أنا سأهرب خارج كودين
    Sobre ti também, estou apenas. Open Subtitles أنتى أيضا , أنا فقط , رائع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus