"أيمان" - Traduction Arabe en Portugais

    •   
    Anya, tenho em ti. Não há ninguém que não consigas chatear. Open Subtitles آنيا لديّ أيمان بكِ لا يوجد طريقة يمكنك بها اغضابه
    Ainda não sei qual é a vontade Dele, mas tenho que o caminho se iluminará perante mim como eu preciso. Open Subtitles ليدرك إنتباهي لوضعي على زاويه جديده الأن، أعرف ليس بعد ماذا سيفعل لي لاكن لدي أيمان لدي أيمان بأن الطريق
    Posso ter , mas tanta dependência em Deus é só para os desamparados. Open Subtitles , ربما لدي أيمان لكن الأعتماد الكثير على الله , فقط للعاجزين
    - Já não tem , pois não, querida? Open Subtitles ليس لديك أيمان بعد الآن أليس كذلك؟
    Porque não podes ter nisso? Open Subtitles لماذا لا يكون لديك أيمان في ذلك؟
    Onde está a tua ? Sem não és nada! Open Subtitles أين أيمانك، بدون أيمان أنت لاشيء
    a dos israelitas vacilou. Open Subtitles ولكن بعد هذا تزعزع أيمان الأسرائيليين
    Não tens no destino, mas ele tem em ti. Open Subtitles لكن، القدر لديه أيمان بك
    Que a usarei de boa e serei fiel à mesma. Open Subtitles "أنني سأحمل أيمان حقيقي وولاء لها ."
    Uma nova no todo-poderoso Criador, nasceu. Open Subtitles أيمان جديد قوي قد ولد
    Mas é uma questão de . Open Subtitles لكنها مسألة أيمان
    Eu tenho . Open Subtitles كان لدي أيمان في ما مضى
    - Tem , Sr Darwin? Open Subtitles -هل لديك أيمان يا سيد (داروين)؟
    Você tem muita em Booth. Open Subtitles ( لديكِ أيمان كبير في ( بوث
    Tenho em ti. Open Subtitles لدي أيمان بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus