"أيمكنك تخيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Consegues imaginar
        
    • Imaginas
        
    • Imagina
        
    • Pode imaginar
        
    • Conseguem imaginar
        
    • Já imaginaste
        
    Chefe de toda a pesquisa genética. Consegues imaginar? Open Subtitles رئيسة قسم الأبحاث الوراثية أيمكنك تخيل هذا؟
    Isto vai ser um sucesso. Consegues imaginar as manchetes? Open Subtitles هذه الرواية ستكون عمل ضخم أيمكنك تخيل العناوين ؟
    Imaginas como ela se sente? Open Subtitles أيمكنك تخيل شعورها عندما تنظر إلى هذه؟
    Imaginas este combate no escritório da segurança? Open Subtitles أيمكنك تخيل ذلك القتال بمكتب الأمن؟
    Imagina o sorriso na cara dela quando vir o vídeo. Open Subtitles أيمكنك تخيل الإبتسامة على وجهها عندما تشاهد الفيلم كله ؟
    Imagina o que aconteceria, se a cocaína fosse legal? Open Subtitles أيمكنك تخيل ماذا كان ليحدث لو كان الكوكايين قانونيا ً ؟
    Pode imaginar como fiquei horrorizada, quando descobri o subterfúgio dela. Open Subtitles أيمكنك تخيل كم كنتُ مذعورة عندما اكتشفت حيلتها
    Conseguem imaginar ter um quarto assim e nem sequer dormir nele? Open Subtitles أيمكنك تخيل امتلاك غرفة كهذه ولا تبقين فيها حتي؟
    Consegues imaginar esta gente toda, desesperada para serem pais, a por a sua fé neste falso médico? Open Subtitles أيمكنك تخيل كل هؤلاء الاشخاص اليائسين الذين يريدون ان يكونوا اباء يضعون ثقتهم فى هذا الطبيب الكاذب ؟ الجرائم الالكترونية سجلوا الاف
    Consegues imaginar isso? Open Subtitles أيمكنك تخيل ذلك؟
    Consegues imaginar? Open Subtitles أيمكنك تخيل ذلك؟
    Consegues imaginar isso? Open Subtitles أيمكنك تخيل ذلك؟
    Guido, não morras. Consegues imaginar? Open Subtitles (جويدو)، لا تمت على صدري، أيمكنك تخيل ذلك
    Imaginas essa sensação? Open Subtitles أيمكنك تخيل هذا الاحساس؟
    Imaginas o que foi para mim? Open Subtitles أيمكنك تخيل كيف كان الأمر لي؟
    Imaginas a Hildegard a interpretar as suas canções... sentada ao colo dum camionista? Open Subtitles أيمكنك تخيل (هيلدجرايد) تقفزبعدنمرتها... في حضن سائق شاحنة؟
    Imagina o que vai acontecer no próximo ano? Open Subtitles أيمكنك تخيل ماذا سيحدث في العام التالي ؟
    Imagina ouvir isto vezes sem fim no tribunal? Open Subtitles أيمكنك تخيل سماع هذا مرارًا وتكرارًا في المحكمة؟ Oh, my God.
    Imagina? Open Subtitles أيمكنك تخيل ذلك ؟
    Você Pode imaginar uma vida assim? Open Subtitles أيمكنك تخيل شكل هذه الحياة؟
    Conseguem imaginar, uma metralhadora normal com a força destrutiva de um míssil balistico? Open Subtitles أيمكنك تخيل مدفع رشاش عادي بقوة تدمير صاروخ "بيلسيتك"؟
    Já imaginaste? Open Subtitles أيمكنك تخيل ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus