"أين أتيتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • onde vens
        
    • onde vieste
        
    • Onde arranjaste
        
    • onde vem
        
    • onde veio
        
    • onde és
        
    • onde você veio
        
    • onde é que vieste
        
    • onde é que tiraste
        
    • onde é que apareceste
        
    Não quero saber de onde vens. Até podias ter caído do céu. Open Subtitles لا أهتم من أين أتيتِ يمكنكِ السقوط من السماء بحسب علمى
    Não sabe de onde vens nem o que te motiva... Open Subtitles هو لايعلم من أين أتيتِ هو لايعلم ماهو دافعك
    Esqueceste-te de onde vieste! Open Subtitles نسيتِ من أين أتيتِ! -لم أكن أنا.
    De onde vieste. Open Subtitles من أين أتيتِ
    Onde arranjaste essa atitude "pseudo-filosófica"? Open Subtitles من أين أتيتِ بتلك البديهية الفلسفيّة السخيفة ؟
    É assim tão diferente de onde vem? Open Subtitles هل كان مختلفًا بشدة معك بشأن من أين أتيتِ ؟
    De onde veio isto? Open Subtitles من أين أتيتِ يهذا الملف ؟
    - Mas ainda não sei de onde és. Open Subtitles رغم ذلك لا أزال لم أعرف من أين أتيتِ
    De onde é que vieste? Open Subtitles .بالعناية وبتغذيةِ صديقي العزيز من أين أتيتِ ؟
    Estás disposta a dizer-me quem és, de onde vens e o que raio fizeste à Sutton? Open Subtitles إذاً أنتِ جاهزة لتخبريني من أنتِ و من أين أتيتِ و ماذا فعلتِ بحق الجحيم مع (سوتن)؟
    É verdade. De onde vens? Open Subtitles هذا صحيح من أين أتيتِ ؟
    De onde vens? Open Subtitles ومن أين أتيتِ ؟
    De onde vieste? Open Subtitles من أين أتيتِ ؟
    De onde vieste? Open Subtitles من أين أتيتِ ؟
    Esse verniz também não é permitido. Onde arranjaste isso? Open Subtitles هذه الألوان على أصابعك غير نظامية أيضا من أين أتيتِ بها ؟
    Querida, Onde arranjaste isso tudo? Open Subtitles عزيزتي , من أين أتيتِ بكل هذا ؟
    Eu não entendo. De onde vem isto? Open Subtitles لستُ أفهم، من أين أتيتِ بهذا؟
    De onde vem essa necessidade? Open Subtitles من أين أتيتِ بهذه الحاجة؟
    De onde veio isto? Open Subtitles من أين أتيتِ بهذا الكلام؟
    Não interessa de onde veio. Open Subtitles لا يُهم من أين أتيتِ
    Jason Stackhouse. - De onde és? Open Subtitles من أين أتيتِ ؟
    OK, irresponsável, sim. Estúpida, nem pensar. De onde é que tiraste isso? Open Subtitles عديمة المسؤولية، أجل ولكن غبية، مستحيل، من أين أتيتِ بهذا؟
    Paige, não compreendo. De onde é que apareceste? Open Subtitles بيج ، أنا لا أفهم من أين أتيتِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus