Diga-me apenas onde quer que vá. | Open Subtitles | فقط أخبرني أين تريدنا أن نذهب؟ |
Cabo, para onde quer que eu e Benedetto vamos? | Open Subtitles | أريدكم أن تنتشروا و تبقوا مختبئين كوربورال أين تريدنا أن نذهب أنا و "بينيديتو"؟ |
Bacano, o homem da maleta, meu. onde quer que a gente vá? | Open Subtitles | (دوود)، رجل الحقيبة، أين تريدنا أن نذهب؟ |
Para onde queres ir? | Open Subtitles | إلى أين تريدنا أن نذهب؟ |
Certo, por onde queres começar? | Open Subtitles | حسنا,, من أين تريدنا أن نبدأ؟ |
Por onde quer que comecemos? | Open Subtitles | من أين تريدنا أن نبدأ؟ |
onde quer que o levemos? | Open Subtitles | إلى أين تريدنا أن نأخذك؟ |
Bem, esperemos que isso não aconteça. onde quer que nos instalemos? | Open Subtitles | أين تريدنا أن نستقر؟ |
onde quer que o ponhamos? | Open Subtitles | أين تريدنا أن نضعها؟ |
Está bem, onde quer que fiquemos? | Open Subtitles | حسناً, أين تريدنا أن نكون؟ |
Fayed, onde quer que o levemos? | Open Subtitles | فايد), إلى أين تريدنا أن نأخذك؟ |
onde queres que vamos comer um prato de massa? A Delaware? | Open Subtitles | أين تريدنا أن نذهب من أجل طبق من المعكرونة ، (ديلاوير)؟ |
onde queres isto? | Open Subtitles | أين تريدنا أن نضعه ؟ |
onde queres conversar? | Open Subtitles | أين تريدنا أن ... نتحدث؟ |
Por onde queres que comecemos? | Open Subtitles | -من أين تريدنا أن نبدأ؟ |