"أين تعلّمت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Onde aprendeu
        
    • Onde aprendeste a
        
    • Onde raio aprendeste
        
    • - Onde é que aprendeste
        
    • Onde é que aprendeste a
        
    Onde aprendeu a ler feitiços que nem mesmo compreende? Open Subtitles أين تعلّمت تعاويذ الابتهال اللّازمة لفهم هذه الشعيرة أصلًا؟
    Onde aprendeu "Yddish"? Open Subtitles أين تعلّمت العبريّة بحق الجحيم؟
    Onde aprendeu ela a operar os controlos daquela maneira? Open Subtitles "آيمي"، أين تعلّمت التحكم بالأدوات هكذا؟
    Onde aprendeste a disparar assim? Open Subtitles أين تعلّمت إطلاق النار بهذه الطريقة ؟
    Onde aprendeste a ler os lábios? Open Subtitles أين تعلّمت قِراءة الشفاه ؟
    Onde raio aprendeste latim? Open Subtitles من أين تعلّمت اللغة اللاتينية؟
    - Onde é que aprendeste isso? Open Subtitles أين تعلّمت هذا؟
    - Onde é que aprendeste a fazer isto? Open Subtitles أين تعلّمت القيام بهذا؟
    Onde aprendeu isso? Open Subtitles أين تعلّمت تلك؟
    Onde aprendeu esse poema? Open Subtitles أين تعلّمت تلك القصيدة؟
    Onde aprendeu a fazer isso? Open Subtitles أين تعلّمت ذلك؟
    Onde aprendeu esse poema? Open Subtitles أين تعلّمت تلك القصيدة؟
    Onde aprendeu isso? Open Subtitles أين تعلّمت ذلك؟
    Onde aprendeu isto, Ray? Open Subtitles - أين تعلّمت ذلك، راي؟
    Calma! Onde aprendeste a falar assim? Open Subtitles أين تعلّمت لغتنا؟
    - Onde aprendeste a fazer isso? Open Subtitles أين تعلّمت هذا؟
    Onde aprendeste a dançar assim? Open Subtitles أين تعلّمت الرقص هكذا؟
    Onde raio aprendeste tu esse tipo de dança? Open Subtitles أين تعلّمت هذا النوع من... الرقص؟ ...
    Onde é que aprendeste a cozinhar assim? Open Subtitles أين تعلّمت الطبخ هكذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus