"أين تم" - Traduction Arabe en Portugais

    • onde foi
        
    • onde o
        
    • Onde foram
        
    • Onde é que a
        
    • Onde a
        
    • onde estão
        
    O único modo de descobrir de onde foi movido é exumá-la. Open Subtitles وطريقتنا الوحيدة لمعرفة من أين تم نقلها هي بإخراج جثتها
    Temos informação sobre onde foi publicado, quem foi o autor, quando foi publicado, etc. TED لدينا معلومات حول أمور مثل أين تم نشره، من كان المؤلف، متى تم نشره.
    Preciso de saber como e onde foi filmado, tudo o que possa ajudar. Open Subtitles أريد أن أعرف متى و أين تم تصويره ما هو نوع الكاميرا و أي شيء أخر يمكنه أن يساعدنا أريد صوراً ساكنة
    Tem alguma ideia de onde o pagamento possa estar? Open Subtitles هل عندك أى فكرة أين تم هذا السداد؟
    Estava muito longe pára preocupar. - Onde foram despejados? Open Subtitles كانت بعيدة جدآ لتثير اهتمامنا - أين تم إلقائها ؟
    Onde é que a aprendeu, "Jogos Mentais para Idiotas"? Open Subtitles من أين تم أخذك، "ألعاب العقل ل مورونس"؟
    O nome que consta é Frederic. Para onde foi transferida? Open Subtitles الإسم الذي أمامي هنا هو فريدريك إلي أين تم نقلك ؟
    A única maneira de isso acontecer é se a bomba de tinta explodiu dentro da mochila, ali nos arbustos onde foi encontrada. Open Subtitles السبب الوحيد لحدوث هذا هو بإنفجار حزمة الصبغة داخل الحقيبة هناك بين الأشجار أين تم إيجادها
    Vamos ensacar o artefacto, parar a música e terás tempo para me mostrar onde foi atirada a primeira caixa de chá, no porto. Open Subtitles سنقوم بتعقب القطعة لإيقاف لحن العمر وسيبقى لك الوقت لكي تُريني أين تم إلقاء أول صندوق شاي في الميناء.
    Tens ideia de quem a pode ter feito ou onde foi fabricada? Open Subtitles أيمكننا معرفة من صنعها؟ أو أين تم تصنيعها؟
    Sei que não parece muito, mas isso pode ajudar-me a determinar onde foi cortada. Open Subtitles مثل الكثير , لكن مهلاً , مهلاً , مهلاً هذا يمكنه في الواقع مساعدتي على تحديد أين تم قطع الضحية
    Deixa-me mostrar-te para onde foi o teu dinheiro. Open Subtitles دعيني اشرح لك أين تم إنفاق مالك
    Para onde foi ele destacado, afinal? Open Subtitles أين تم تعيينه على أي حال؟
    onde foi tirada? Open Subtitles أين تم إلتقاطها؟
    onde foi isto tirado? Open Subtitles أين تم إلتقاط هذه؟
    Pergunta onde foi diagnosticado. Open Subtitles اسأله أين تم تشخيص حالته؟
    Já sei onde foi raptada. Open Subtitles أعلم من أين تم اختطافها.
    Mas ainda não sabemos onde o mataram nem onde deitaram o corpo. Open Subtitles و لكننا لا نزال لا نعرف أين تم قتلهُ أو أين تم رمي الجثة
    Onde foram os hambúrgueres inventados? Open Subtitles أين تم اختراع الهمبرجر ؟
    Onde é que a fabricam? Open Subtitles أين تم صناعته ؟
    Onde a tiraste, num estúdio? Open Subtitles أجل. أعني، أين تم إلتقاطها، ستوديو للتصوير؟
    Talvez não saiba onde estão as coisas? Open Subtitles حسناً، لربما هو لا يعرف أين تم تخزين تلك القذارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus