Quero saber onde, em cada departamento, podemos colocar mais residentes e equipamento. | Open Subtitles | أريد تقارير تبيّن أين في أقسامكم يمكننا استخدام المزيد من المقيمين والمعدات. |
Mas onde, em Nova Iorque, encontras uma mulher de graça, elegância e cultura? | Open Subtitles | لكن أين في (نيويورك) ستجد امرأة تتمتع بالحسن و الأناقة و الذوق و الثقافة؟ إمرأة تناسب ملكاً |
Tudo começou no fígado, mas onde, no fígado? | Open Subtitles | بدأ الأمر كلّه في الكبد، لكن أين في الكبد؟ |
Então, onde, no local, encontraram isto? | Open Subtitles | إذاً أين في مسرحِ الحدثِ وجدتَ هذهِ بالتحديد؟ |
Onde na Bíblia diz que não podemos fazer mais do que curtir um com o outro antes da igreja? | Open Subtitles | أين في الكتاب المقدس يقول بأننا لايمكن أن نقبل بعضنا قبل الذهاب إلى الكنيسة؟ |
Onde, na terra tão boa que Deus criou, está o vosso orgulho, cavalheiros? | Open Subtitles | أين في الله الأرض الجيد هو كبرياءك، أيها السادة؟ |
- Querido, senta-te. - Em que parte da Florida, Larry? | Open Subtitles | ـ حبببي، اجلس ـ من أين في فلوريدا، لاري؟ |
Exactamente Onde em Little Creek? | Open Subtitles | أين في الممر الصغير تحديدا؟ |
Para Onde em Hollywood? | Open Subtitles | أين في هوليوود ؟ |
Onde, Onde em Maadi? | Open Subtitles | أين، أين في المعادي؟ |
- Portanto, Onde em Palm Beach? | Open Subtitles | -أجل، إذًا أين في شاطئ النخيل؟ |
- Para Onde em Istambul? | Open Subtitles | أين في اسطنبول؟ |
Onde em Rosarito? | Open Subtitles | أين في روزاريتو ؟ |
Onde no mundo se pode encontrar uma? | Open Subtitles | أين في العالم يمكن أن نجد واحد؟ |
Eu entendo, mas enquanto mulher, Onde no quarto pareço mais sensual? | Open Subtitles | -فهمت ذلك ولكن كرأي نسائي، أين في الغرفة أبدو مثيراً أكثر؟ |
*Para Onde no mundo foram as horas? | Open Subtitles | ♪ أين في العالم ♪ ♪ يذهب الوقت؟ |
E para Onde no Brasil está a levar-nos? | Open Subtitles | وإلى أين في البرازيل ستأخُذوننا ؟ |
Foste de encontrão? Onde, na praça da cidade? | Open Subtitles | اكتشف ذلك صدفة ، أين في ميدان المدينة ؟ |
Onde, na bíblia? | Open Subtitles | أين في الإنجيل؟ |
- Onde? Na Universidade da Severidade? | Open Subtitles | - تشجّع أين, في جامعة النكدين؟ |
Mas não imagino Em que lugar do mundo pareceriam estar em casa. | Open Subtitles | لكن بعدها , لا أستطيعُ التَخَيُّل أين في العالمِ ثلاثة منكم ينظرون إلى البيت |