onde esteve a sua famosa "Patrulha Perdida", quando desapareceu, naqueles três dias? | Open Subtitles | أين كانت فرقتك المفقودة لهذه الثلاث أيام؟ |
Então achas que o avental te vai dizer onde esteve. | Open Subtitles | ولا أجدها في أي سجلات عمومية في أي مكان إذاً تعتقدين بأن الإزار سوف يخبرك أين كانت |
Onde estava a República os piratas atacaram as nossas naves de mantimentos? | Open Subtitles | أين كانت الجمهورية عندما تدمرت سفن امداداتنا عن طريق القراصنة ؟ |
Tentei convencê-lo que ela andava com outro homem, para ficar ciumento e então diria onde ela estava. | Open Subtitles | كنت أشحنه بالغضب بأنها مع رجل آخر حتى يغتاظ بغيرته,و بعدها أقول له أين كانت |
Onde estava ela quando nós lutámos para o trazer, Excel... | Open Subtitles | أين كانت هي؟ عندما كنا نحارب الرياح سعادتك لإستعادة السفينة, أكانت تصلي؟ |
E Onde é que ela estava nesse período de tempo? | Open Subtitles | أين كانت خلال تلكَ الفترة الزمنية؟ تفقدنا كتاب مواعيدها |
Pelo menos sabemos onde esteve nestas ultimas semanas. | Open Subtitles | على الأقل عرفنا أين كانت في الأسبوع الماضي |
Diz que não se recorda onde esteve naquele dia. | Open Subtitles | تقول انها لا تتذكر أين كانت في ذلك اليوم |
Precisamos de observá-la, verificar a sua identidade, os locais onde esteve e o que fazia no voo. | Open Subtitles | نحن بحاجة لإلقاء نظرة في وجهها، تحقق من هويتها، معرفة أين كانت هي، بالضبط ما كانت تفعله في تلك الرحلة. |
Diane, Onde estava a Carol Anne, quando desapareceu? | Open Subtitles | ديانا؟ أين كانت كارولان تلعب عندما كانت تختفي عن الأنظار |
Eu disse que não sabia Onde estava a Carter, nem porque tinha sido levada. | Open Subtitles | . لم أكن أعرف أين كانت كارتر أو لماذا إختطفت |
Onde estava a sabedoria infinita deles no dia em que isso foi decidido? | Open Subtitles | أين كانت حكمة الشّيوخ اللامتناهية في اليوم الذي قرروا ذلك ؟ |
Bem, suponho que a porra do niilista sabia onde ela estava. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّ متـتبـّعي العدميـّة اللعينين يعلمون أين كانت |
Ela mentiu porque não queria que o noivo ficasse sabendo onde ela estava. | Open Subtitles | ستكذب لإنها لا تريد أن يعلم خطيبها أين كانت |
Onde estava ela quando você voltou para a casa? | Open Subtitles | أين كانت حينما كنت تزحف تحت البيت؟ |
- E Onde estava ela nessa noite? | Open Subtitles | جينيفر ؟ أين كانت في تلك الليلة ؟ |
Onde é que ela estava na quarta-feira às 23h? | Open Subtitles | إذاً، أين كانت الأربعاء في تمام الساعة 11: |
Viu Onde é que ela estava antes de chegar ao bar? | Open Subtitles | أرأيت أين كانت قبل أن تأتي إلى الحانة؟ |
Todos vimos Onde estava o corpo. Vamos para dentro. | Open Subtitles | لقد رأينا جميعا أين كانت الجثة.فلنذهب للداخل |
onde era a sala de operações, o quartel general? | Open Subtitles | أين كانت غرفة العمليات ؟ في المركز الرئيسي؟ |
Se conseguirmos descobrir Onde foi, podemos passar o bairro a pente fino, talvez encontrar uma testemunha ou uma câmara, que coloque o Sapoli na área, na hora da morte. | Open Subtitles | لذا إن استطعنا معرفة أين كانت, يمكننا أن نسأل الجيران ربما نجد شهود أو كاميرا مراقبة |
- Onde estava a ama? | Open Subtitles | ــ أين كانت جليسة الأطفال بحق السماء ؟ |
Pois, bem, ele devia ter-me levado com ele àquela caverna, ou, pelo menos, dito onde a minha família estava. | Open Subtitles | ، كان يجدر به أن يأخذنى معه إلى ذلك الكهف أو على الأقل كان أخبرنى أين كانت عائلتى |
Eu sei que isto pode parecer-lhe uma loucura, mas acho que sei onde ela esteve. | Open Subtitles | أعرف أنّ ما سأقوله قد يبدو جنونياً، لكني أعرف أين كانت. |
Se eles se amaram tanto um ao outro, Onde é que estava o problema? | Open Subtitles | بما أنهما أحبا بعضهما لهذا الحد أين كانت المشكلة ؟ |
Não sei onde estavam os exércitos, porque ganharam ou com perderam. | Open Subtitles | لا أعرف أين كانت الجيوش ولماذا كسبت أو كيف خسرت |