O bastante para Jack entregar Hewitt. como estamos com o helicóptero? | Open Subtitles | إلى أن يحضر جاك هيويت هنا إلى أين وصلنا في موضوع المروحية؟ |
Estou agradecido por ele estar bem. E como estamos com a perseguição? | Open Subtitles | ممتن أنّه سيكون بخير أين وصلنا في المطاردة؟ |
Como estamos no exame toxicológico do Tenente Hutton? | Open Subtitles | أين وصلنا في تحليل السموم لدى الملازم (هاتن)؟ |
Estou aqui agora. Como estamos no caso do Rifkin? | Open Subtitles | نعم أنا هناك الآن أين وصلنا في قضية (ريفكين)؟ |
Onde estamos no caso do recrutador? | Open Subtitles | أين وصلنا في قضية المجند؟ |
Onde estamos no caso Norma Rivera? | Open Subtitles | أين وصلنا في قضيّة (نورما رفيرا)؟ |
- Como estamos de detecção aérea? | Open Subtitles | أين وصلنا في الكشف الجوي؟ |
Tudo bem. Onde estamos com o Camaro? | Open Subtitles | حسناً، أين وصلنا في سيارة الكامارو؟ |
Uma semana inteira com uma única carga, como estamos com isso? | Open Subtitles | أسبوع كامل من تلقيمة واحده أين وصلنا في ذلك؟ |
Beckett, como estamos com o Henry Wyatt e a Sarah Vasquez? | Open Subtitles | أين وصلنا في التحقيق مع الضحيّتين؟ |
Tudo bem, como estamos com o esboço? | Open Subtitles | حسناً، أين وصلنا في الصورة المركّبة؟ |
Disseste-lhe como estamos com o caso? | Open Subtitles | هل أخبرتيها أين وصلنا في القضية؟ |
como estamos com o plano de fuga? | Open Subtitles | أين وصلنا في خطة الهرب؟ |
Grace, como estamos com aquela bateria de telefone? | Open Subtitles | (غريس) أين وصلنا في موضوع بطارية الجوال تلك؟ |
Como estamos no caso da morte da Cassie Jollenston? | Open Subtitles | أين وصلنا في قضيّة (كاسي جولنستن)؟ |
Como estamos de tempo? | Open Subtitles | أين وصلنا في الوقت؟ |
Tudo bem, Onde estamos com a localização do Howard? | Open Subtitles | حسناً , أين وصلنا في تحديد موقع (هاوارد) ؟ |