"أين وضعت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Onde puseste
        
    • onde pus
        
    • Onde pôs
        
    • Onde deixei
        
    • onde coloquei
        
    • onde é que pus
        
    • Onde é que puseste
        
    Onde puseste o milho doce? Está no congelador? Open Subtitles أين وضعت الذرة الحلوة هل هي في الخارج أم في الثلاجة؟
    Diz-me Onde puseste as armas e ficamos quites. Open Subtitles أخبرنى أين وضعت الأسلحة . ونتحاسب
    Lembra-se onde pus o registo de negócios da Câmara dos Lordes? Open Subtitles هل تتذكر أين وضعت سجل ممتلكات و أعمال اللوردات؟
    Adivinhem onde pus o maior de todos. Open Subtitles لمكتبه. و خمنوا أين وضعت أكبر واحده من هؤلاء؟
    Se ela os roubou, Onde pôs o dinheiro? Open Subtitles إذَن أين المال؟ ! لو أنها سرقت الجميع، أين وضعت المال؟
    Onde deixei o isqueiro? Open Subtitles لنرى. أين وضعت القداحة ؟
    Me lembrei onde coloquei seu passaporte. Open Subtitles لقد تذكرت للتو أين وضعت جواز سفره
    Lembras-te onde é que pus o bloco de desenho? Open Subtitles هل تذكر أين وضعت لوحة الرسم الخاصة بي؟
    Peter, Onde puseste o jornal? Open Subtitles بيتر، أين وضعت ورقة؟
    - Onde puseste o meu guia Michelin? Open Subtitles أين وضعت دليلي ميشلان؟
    Onde puseste os cadeados? Open Subtitles أين وضعت الأقفال ؟
    Onde puseste as pedras? Open Subtitles أين وضعت الحجارة؟
    - Onde puseste o teu capacete? Open Subtitles أين وضعت خوذتك؟
    Onde puseste os cadeados? Open Subtitles أين وضعت الأقفال ؟
    Então, onde pus os implantes? Open Subtitles إذن، ترى، أين وضعت هذين النسيجين؟
    Lembras-te onde pus o escudo ou não? Open Subtitles اسمعي، هل تذكرين أين وضعت الدرع أم لا؟
    Viste onde pus os guardanapos? Open Subtitles هل تعرف أين وضعت المناديل .. ؟
    Esqueci-me onde pus a minha Bíblia. Open Subtitles لقد نسيت أين وضعت الكتاب المقدس.
    Onde pôs o original? Open Subtitles أين وضعت الأصلية
    Viste Onde deixei a minha Bíblia? Open Subtitles هل تعرفين أين وضعت الإنجيل ؟
    onde coloquei a carta? Open Subtitles أين وضعت تلك الرسالة؟
    Deixem ver onde é que pus a tal raiz de mandrágora. Open Subtitles . "حسناً ، إذاً لنرى أين وضعت جذر "الماندريك
    Onde é que puseste a caixa dos medicamentos? Na despensa? Open Subtitles أين وضعت الحقيبة الطبية، في غرفة المراقبة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus