Para vos enganar, Senhoras e senhores, para iludir-vos, para mostrar que vocês também fazem deduções. | TED | لخداعكم أيها السيدات و السادة, لخداعكم, و إثبات أنكم تضعون إفتراضات. |
Não fiquem alarmados, Senhoras e senhores, estas correntes são feitas de ferro. | Open Subtitles | لا تقلقوا أيها السيدات و الساده، السلاسل صُنِعَتْ من صلب معدن الكروم |
Senhoras e senhores ... pedimos desculpa por este filme não ser tão grande quanto esperávamos. | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة نحن نعتذر لكم لأن الفلم ليس طويل بما فيه الكفاية |
Muito bem, Senhoras e senhores, qual é o seu lance para esse espécime único? | Open Subtitles | حسناً أيها السيدات و السادة أنه حقاً رائع, ماذا تظنون ؟ |
Bem, Senhoras e senhores, tenho o prazer de vos dizer que estas imagens arrebatadoras em breve nos serão devolvidas. | Open Subtitles | أيها السيدات و الساده أنا سعيد لأن أخبركم أن هذه المناظر الساحره |
Senhoras e senhores, posso ter a vossa atenção? | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة, هل لي بإنتباهكم ؟ |
Por incrível que pareça, Senhoras e senhores depois do seu bizarro, horripilante, trilho de destruição estas estranhas criaturas parecem estar a entoar o que parece ser um número musical. | Open Subtitles | يبدو غريبا أيها السيدات و السادة بعد ما سببوه من فوضى وخراب بالمبنى هذه المخلوقات الغريبة تستمتع |
É bom estar de volta, Senhoras e senhores. | Open Subtitles | أنا أخبركم.. كم هو لطيف أن أعود أيها السيدات و الساده |
Peço muita desculpa, Senhoras e cavalheiros. | Open Subtitles | أنا أعتذر لكم بشدة أيها السيدات و السادة |
Senhoras e senhores, isto não está nada famoso. | Open Subtitles | . أيها السيدات و السادة، نحن في معضلة كبيرة |
Com licença, Senhoras e senhores, daqui a 2 horas e 23 minutos... chegamos à órbita de Neptuno. | Open Subtitles | بعد إذنكم ، أيها السيدات و السادة فى خلال ساعتين تقريباً و 23 دقيقة سنكون قد وصلنا ، لمدار نبتون |
Senhoras e senhores, o Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة رئيس الولايات المتحدة |
E agora, Senhoras e senhores a tradicional dança de pai e filha. | Open Subtitles | و الآن أيها السيدات و السادة الرقصة التقليدية للأب و الإبنة لورد داشوود ؟ |
Senhoras e senhores, a noiva gostaria de dançar com seu pai. | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة .. الآن العروس تريد أن ترقص مع والدها |
Senhoras e senhores, palmas para o truque do soldado ferido! | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة ، دعونا نستمع لخدعةِالجنديالمجروح. |
Minha senhora, peço desculpa. Peço desculpa, Senhoras e senhores pelo comportamento do meu amigo. | Open Subtitles | أعتذر يا سيدتي أعتذر أيها السيدات و السادة |
Senhoras e senhores, o voo 178 da British Airways para Joanesburgo está prestes a encerrar. | Open Subtitles | أيها السيدات و الساده رحلة الخطوط الجويه البريطانيه إلى جوهانسبرج رقم 178 |
Senhoras e senhores, aproximem-se. Temos mais uma participante. | Open Subtitles | اجتمعوا أيها السيدات و السادة لدينا مشتركة أخيرة |
Senhoras e senhores, a vossa atenção, por favor. | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة ، هل لى بانتباهكم لو سمحتم ؟ |
Senhoras e senhores, permitam apresentar-lhes o homem que se está a lixar. | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة إسمحوا لي أن أقدم لكم الرجل الذي لا يبالي |