Volta aqui, seu Pássaro estúpido, para eu te amar! | Open Subtitles | فلتعد أيها الطائر الغبي حتى أتمكن من حبك |
Por favor não faças esta cara de Pássaro empalhado. | Open Subtitles | وأيضاً رجاءاً لاتظهر هذا الوجه أيها الطائر المحنط |
Vai embora, Pássaro. | Open Subtitles | ابتعد من هنا أيها الطائر ابتعد من هناأيها الطائر |
Verdilhão e pintarroxa Rouxinol e melro | Open Subtitles | أيها الطائر الحسون , أيها العصفور المغرد أيها العندليب , أيها الشحرور |
Verdilhão e pintarroxa Rouxinol e melro | Open Subtitles | أيها الطائر الحسون و الطائر المغرد و العندليب و الشحرور |
Ao invés de estares a procurar por mim, devias olhar-te no espelho, Pássaro Negro. | Open Subtitles | طوال الوقت التى كنتى تبحثين عنى يجب ان تنظرى إلى المرآة أيها الطائر الأسود |
Uma dança, seu Pássaro pervertido. Tira as mãos. Sou uma princesa. | Open Subtitles | رقصه أيها الطائر القذر أبعد يديك فأنا أميره |
Anda lá, Pássaro! Está bem, vai, vai. Esquerda, esquerda. | Open Subtitles | هيا أيها الطائر حسن، اتجه يساراً، يساراً |
Sai daqui, Pássaro de um raio! | Open Subtitles | حسنًا، دعني أخبرك أيها الطائر الوقح |
Põe-me já no chão seu maldito Pássaro sujo! | Open Subtitles | ضعني علي الأرض أيها الطائر الملعون |
Já chega, Pássaro. | Open Subtitles | هذا قريب بما فيه الكفاية أيها الطائر |
Desiste, Pássaro não-voador. | Open Subtitles | استسلم أيها الطائر الذي لا يطير |
Não, Pássaro Vermelho, não posso. | Open Subtitles | لا أيها الطائر الأحمر ، لا أستطيع |
Ei, eu faço as piadas por aqui, rapaz Pássaro. | Open Subtitles | أنا أقوم بالنكات هنا , أيها الطائر |