"أيها القاضي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Juiz
        
    • Pretor
        
    • Meritíssimo
        
    - Ah, aqui. Tenho o Juiz. - Bom dia, Juiz. Open Subtitles لقد اتصلنا بالقاضي صباح الخير أيها القاضي كيف حالك؟
    Bem, eu acho que tem o seu homem, Juiz. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أنك قد حصلت رجلك، أيها القاضي
    E a testemunha tratar-me-á por "dr. Juiz" ou "Meritíssimo". Open Subtitles سينادي الشاهد القاضي بـ"أيها القاضي" أو "سيادة القاضي"
    - Preciso de fazer umas perguntas. - Força, Juiz. Open Subtitles ــ لدي فقط القليل من الأسئلة ــ حسناً أيها القاضي
    - Pretor... Não os podemos ajudar com meios para usarem na guerra contra nós. Open Subtitles أيها القاضي لا يمكننا مساعدتهم بالوسائل التي تمكنهم من شن حرب علينا
    Meritíssimo, não há um fio de cabelo, uma partícula ou molécula de evidências que comprovem que ele matou Margory Watts ou Shery Miller. Open Subtitles أيها القاضي لايوجد شيء من شعر أو جلد أو بصمه تدل على ارتكاب جريمة قتل بحق مارجوري واتس و شيري ميللر
    Eles já se deviam ter ido embora há umas horas. Olá, Juiz. Open Subtitles كان يجب عليهم الرحيل منذ ساعات اهلا,أيها القاضي
    Sei lá, Juiz. Eles até nos fazem rir um bocado. Open Subtitles لا اعرف أيها القاضي انهم يثيرون بعض المتعة
    Poupe o fôlego, Juiz. Open Subtitles .لا تقل أيّ شيء، أيها القاضي .إنها ستبيعها
    Eu consigo tratar da saúde às bruxas, Juiz. Open Subtitles يمكنني السيطرة على الساحرات، أيها القاضي
    Ó jovem e sábio Juiz, como eu te admiro! Open Subtitles أيها القاضي الصغير الحكيم، كم أقدر حكمتك
    Advogado Assistente dos Estados Unidos, Dan Burridge alegando contra este pedido, Juiz Kemper. Open Subtitles مساعد المدعي العام دان بورج للنقاش ضد هذه القضية, أيها القاضي كيمبر
    Nós gostaríamos de fazer isso devagar e cautelosamente, Juiz. Open Subtitles نريد أن نقوم بهذا ببطء وحذر أيها القاضي هذا كل شيء
    E você está, obviamente, contra mim, Juiz. Open Subtitles و من الواضح أنكَ متحيّز ضدّي أيها القاضي
    - Que tipos de coisas faz, Juiz? Open Subtitles أي نوع من الأشياء تفعلها , أيها القاضي ؟
    Devia aceitar, Juiz. Open Subtitles أوه، يجب أن تعود إلى الدخل ، أيها القاضي.
    A regra da lei aplica-se a todos, Juiz. Open Subtitles حكم القانون ينطبق على الجميع، أيها القاضي
    Soube que é a favor da pena de morte por enforcamento, Juiz Wargrave. Open Subtitles سمعت أنك كنت واحدًا من الذين في ساحة المشنقه أيها القاضي.
    Acho que ia lembrar-me de algo assim, Sr.Juiz. Open Subtitles أعتقد أني سأتذكر شيء من ذلك أيها القاضي.
    Pretor, tenho uma entrevista com o embaixador Tholian. Open Subtitles أستميحكم عُذرًا، أيها القاضي. لديّ موعد مع سفير "توليان."
    Outra palavra, Pretor. Open Subtitles هنا كلمة أخرى، أيها القاضي. الثقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus