Esquece as vacas, Filho da mãe! Mexe-te, maldito! Mexe-te! | Open Subtitles | انسى الأبقار أيها الوغد تحرك يا وغد تحرك |
Filho da mãe. Hoje estás cheio de novidades, não é? | Open Subtitles | أيها الوغد ، لديك جميع أنواع الأخبار اليوم ؟ |
Preciso agora de um detetive para encontrá-la, Filho da puta! | Open Subtitles | هل تعتقد بأنني وظفتُك لكي تُعيدها؟ أيها الوغد المقرف. |
Você estava bêbado, conduzia no passeio, seu Filho da puta. | Open Subtitles | كنتَ سكراناً , تقود السيارة على الرصيف أيها الوغد |
Ouve, Seu sacana, vamos embora, e vamos levar as vítimas da vossa tortura connosco. | Open Subtitles | اسمع أيها الوغد المريض، سنأخذ ضحايا تعذيبك معنا |
Nunca mais os tragas cá, meu Idiota. | Open Subtitles | لا تحضرهم هنا ثانية ، أيها الوغد .. أتسمعني ؟ أانت أحمق ؟ |
Você não está mais na Irlanda, Seu bastardo arrogante! | Open Subtitles | أنت لست فى أيرلندا بعد الأن أيها الوغد المغرور |
Não tem piada nenhuma, apenas... apenas tira esta merda de cima de mim, Seu cabrão. | Open Subtitles | فقط أبعد هذه القذارة عني, أيها الوغد اللعين |
Apanhei-te, meu Filho da mãe, estuporado, típico vendedor, Filho da mãe. | Open Subtitles | أمسكتك، أنت تشبهه أنت تحجب الرؤية أيها الوغد |
Tem quase 60 anos e o Filho da mãe não sabe ler. | Open Subtitles | تبلغ ستين عاما و لا تعرف القراءة أيها الوغد |
Não a polícias a sério. - Despache-se, Filho da mãe. | Open Subtitles | ..دعنا ننتهي أيها الوغد - معذرة أيها الرائد ؟ |
Paro quando parares, meu Filho da mãe feioso. | Open Subtitles | سأقلع عن الشراب حينما تفعل أنت أيها الوغد القبيح |
Seu Filho da puta, amigo de pretos, não viverás se o preto se safar. | Open Subtitles | أيها الوغد المحب للزنوج لن تعيش إذا تم إطلاق سراح ذلك الزنجي |
Seu encarapuçado, branco, cabrão, Filho da puta! | Open Subtitles | أيها الوغد ذو الرأس المدبب يا ابن العاهرة البيضاء |
O meu dinheiro vem da velha forma do monopólio Americano, seu Filho da puta. | Open Subtitles | نقودى من أجل الإحتكار الأمريكى فقط أيها الوغد |
Escute Seu Filho da puta, meteste-nos nesta confusão, você vai me dar uma oportunidade para sair dela! | Open Subtitles | أصغ إلي أيها الوغد لقد أوصلتنا إلى هذه الفوضى، وستقوم بإعطائي فرصة لنخرج أنفسنا منها! |
- Aquele dinheiro foi só usado para... - Por favor, Seu sacana. | Open Subtitles | ... ذلك المال تم إستخدامه بحرص من أجل أرجوك أيها الوغد |
Que diabo se passa contigo, Seu sacana desgraçado? | Open Subtitles | ماذا اصابك بحق الجحيم؟ أيها الوغد المريض |
Venham daí, seus sacanas! A minha faca. Seu sacana louco. | Open Subtitles | هيا إذاً، أيها الأوغاد سكيني أنت مريض أيها الوغد يا إلهي |
Vá, mija-me em cima, Idiota. | Open Subtitles | أتأتي مباشرة، وتَتبوّلُ عليّ، أيها الوغد |
Ouve bem, Idiota. Eu estava no negócio. | Open Subtitles | اسمَع أيها الوغد الصغير كُنتُ أقومُ بالعَمَل |
Com quem andas a falar, Seu bastardo? | Open Subtitles | إنها الثالثة صباحاً سوف أتصل بالبوليس مع من كنت تتكلم؟ أيها الوغد الصغير؟ |
Tenta arranjar uma reserva no Dorsia agora, Seu cabrão estúpido de merda ! | Open Subtitles | حاول أن تحصل على حجز في دورسيا الآن أيها الوغد الغبي الحقير أيها الوغد الحقير |