Eu não sei como se pode confiar em alguém nos nossos dias. | Open Subtitles | إنني لا أعلم أيه شخص يمكنه الوثوق بأيه احد هذه الأيام |
Na minha opinião, não vejo o porquê de alguém ir gastar 3 dólares numa chávena de café com muito leite. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل هذا طوال حياتي لماذا أيه شخص يدفع 3 دولارات على كوباً من القهوه مع الكثير من الحليب |
Há alguém que não durma com vampiros, nos dias que correm? | Open Subtitles | ألا يوجد أيه شخص لا يمارس الجنس مع مصاصي دماء هذه الأيام ؟ |
Nove anos atrás ninguém me deu um manual. | Open Subtitles | منذ تسعه سنوات لم يعطنى أيه شخص أي كتاب قواعد |
Nunca vi ninguém ficar tanto tempo debaixo de água. Nunca vi ninguém como ela, ponto final. | Open Subtitles | إننى لم أرى أيه شخص كان تحت الماء كل هذه المده |
A minha avó foi ao supermercado e eu não posso deixar ninguém entrar, quando ela não está. | Open Subtitles | إسمعي .. جدتي في السوق وإنني لن ادع أيه شخص يدخل أثناء غيابها |
Tem alguém que possa provar onde esteve nas noites de 23 e 27? | Open Subtitles | هل لديك أيه شخص يمكنه الجزم بمكانك في ليله الثالث والعشرين , والسابع والعشرين ؟ ؟ |
alguém que me conheça irá ver isto? | Open Subtitles | هل هناك أيه شخص سيرى هذا ويعرفني ؟ ؟ |
Só não percebo o porquê de alguém andar a correr nu pela floresta, em plena luz do dia. | Open Subtitles | إنني فقط لا أدري لماذا أيه شخص يجري عارياً ما بين الأشجار -في ضوء النهار |
Não te preocupa que alguém o possa ouvir? | Open Subtitles | ألستِ قلقه بأن يسمعه أيه شخص ؟ ؟ |
Existe mais alguém que você queira que eu notifique? | Open Subtitles | اهناك أيه شخص أخر تريدني ان أخبرة ؟ ؟ |
Lamento se alguém me viu. | Open Subtitles | أنا متأسف لو رأي أيه شخص هذا |
John, não creio... que alguém pense em nós, de uma forma ou de outra. | Open Subtitles | (لا أظن يا (جون بأن هناك أيه شخص يفكر فينا بأيه طريقه |
Neste momento, não estou a pensar em estar com ninguém! | Open Subtitles | في هذه اللحظه فإنني لا أفكر بأن أكون بصحبه أيه شخص |
Há dois anos atrás, ninguém sabia que haviam vampiros. | Open Subtitles | منذ عامان مضى .. لم يظن أيه شخص بأن هناك ما يدعى بمصاصي الدماء |
Não quero nada de ninguém. | Open Subtitles | إنني لا أريد أيه شئ من أيه شخص |
- Conheces-me melhor do que ninguém. - Pensava que conhecia. | Open Subtitles | أنت تعلم أفضل من أيه شخص - كنت أعتقد بأنني أعرف - |
Não obedeço a ninguém. Esses dias acabaram. | Open Subtitles | أنا لن أطيع أيه شخص هذه الأيام إنتهت |
Não digas a ninguém, está bem? | Open Subtitles | لا تخبري أيه شخص حسناً ؟ ؟ |
ninguém na cidade sabe. | Open Subtitles | لا يعلم أيه شخص في البلدة. |