"أيوجد شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há alguma coisa
        
    • Há algo
        
    Há alguma coisa atrás do muro que deva ser espancada? Open Subtitles ما الأمر يا كلب؟ أيوجد شيء خلف الجدار علينا ضربه؟
    Sei que já falaram com a policia, mas Há alguma coisa que me possam dizer que possa ajudar à investigação? Open Subtitles أعرف بأنكم تحدثـم إلى الشرطة مسبقاً ولكـن أيوجد شيء آخر يمكنم إخبارنـا به والذي سيساعدنا في التحقيق - مثل ماذا -
    Há alguma coisa que possamos fazer por ela? Open Subtitles أيوجد شيء يمكننا ان نفعله لها ؟
    Há algo nos relatórios que indique que alguém o queria matar? Open Subtitles أيوجد شيء في هذه التقارير قد تدفع الشخص إلى أن يقتل الناس من أجلها؟
    Sendo assim, Há algo em que eu possa ajudar? Open Subtitles إذا كانت هذه هي القضية، أيوجد شيء يمكنني فعله للمساعدة؟
    Há algo mais perfeito do que falares uma língua de "romance"? Open Subtitles أيوجد شيء أروع من التحدث بلغة الرومنسية؟
    Há alguma coisa para comer? Open Subtitles أيوجد شيء لآكله ؟
    Há alguma coisa que eu possa fazer por ti? Open Subtitles أيوجد شيء أستطيع مساعدتك به ؟
    Sou o Det. Frazier. Há alguma coisa que devamos saber? Open Subtitles سيد (كايس) كيف حالك أنا المحقق (فريجر) أيوجد شيء على وجه التحديد علينا معرفته ؟
    Há alguma coisa atrás de mim? Open Subtitles أيوجد شيء ورائي؟
    JT, Há alguma coisa que não me estejas a contar? Open Subtitles جيتي) , أيوجد شيء لا لتخبرني به ؟ )
    Há alguma coisa na minha cabeça? Open Subtitles أيوجد شيء على رأسي؟
    Há algo que queira me contar, Ambrose? Open Subtitles أيوجد شيء تريد أن تخبرني به يا (امبروس)؟
    Há algo especial neles? Open Subtitles أيوجد شيء مميز فيهم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus