Inspector isto está a dar tudo para o torto, não está? | Open Subtitles | أيّها المفتش.. كلّ شيء حاد خطئًا، أوليس كذلك ؟ |
Não me lembro dessas instalações em particular, Inspector, | Open Subtitles | لا أتذكّر هذه المنشأة أيّها المفتش |
Acabei de ver o ficheiro, Inspector. É melhor vir para cá. | Open Subtitles | -لقد أنهيتُ لتوّي فحص الأسماء بالملف أيّها المفتش يحرى بكَ أن تعود إلى هنا. |
Inspector-chefe Kido. | Open Subtitles | أيّها المفتش (كيدو) |
Inspector-chefe Kido. | Open Subtitles | أيّها المفتش (كيدو) |
Sou um homem de negócios legítimo, Inspector. | Open Subtitles | أنا رجل أعمال شرعي، أيّها المفتش |
É sempre um prazer, Inspector. | Open Subtitles | لنا الشرف دائمًا أيّها المفتش. |
Que fazemos agora, Inspector? | Open Subtitles | -إذن ماذا سنفعل الآن، أيّها المفتش ؟ |
Para si... Inspector. | Open Subtitles | هذهِ لك أيّها المفتش |
És tu, Inspector. | Open Subtitles | إنّه أنت أيّها المفتش |
Pense bem, Inspector. | Open Subtitles | فكّر في الأمر أيّها المفتش |
Inspector Roberts, perder a mulher não é fácil. | Open Subtitles | أيّها المفتش (روبرتس)، إنّ فقدان زوجةٍ ليس بالأمر الهيّن. |
Vindo de Tallahasse, Inspector O'Shay. | Open Subtitles | عُدت من "تالاهاسي"، أيّها المفتش (أوشاي) |
Deixo tais conclusões para si, Inspector. | Open Subtitles | -سأترك هذا الحكم لكَ أيّها المفتش . |
- Nem você, Inspector. | Open Subtitles | -ولا أنت تستطيع، أيّها المفتش |