Não temos mais pormenores nesta altura. | Open Subtitles | ليس لدينا أيّ تفاصيل إضافيّة في هذا الوقت |
É o único que pode dar-nos pormenores sobre a vida da mulher. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ. هو أساساً الوحيدُ مَنْ يَسْتَطيع إعْطائنا أيّ تفاصيل على حياةِ زوجتِه. |
- Não lhe posso dar pormenores, mas há semanas que está fora numa missão. | Open Subtitles | , لا أعرف أيّ تفاصيل لكنه كان في مهمة لعدة أسابيع |
Não posso dar-lhe nenhum detalhe. | Open Subtitles | ليس مسموحاً لي باعطائك أيّ تفاصيل |
Não demos nenhum detalhe. | Open Subtitles | نحن لا نَعطيهم أيّ تفاصيل. |
Não lhe posso dar nenhum detalhe especifico, mas se mencionar o caso Ferland ao Ardiles, ele ficará inclinado a aceitar o seu pedido. | Open Subtitles | لا أستطيع إعطاؤكِ أيّ تفاصيل مُحدّدة، لكن لو ذكرتِ قضيّة (فيرلاند) لـ(أرديسليس)، -قد تجدينه أكثر امتثالاً لطلبكِ . |
Ainda bem para nós que ele não vai dar pormenores até lhe pagarem muito dinheiro. | Open Subtitles | الجيد لنا هو أن (كول) لن يعطي أيّ تفاصيل إلى أن يعرض مبلغ مالي كبير |
Não tenho pormenores, só ordens. | Open Subtitles | - ليس لديّ أيّ تفاصيل , أوامر فحسب |
E não esqueças os pormenores picantes, porque a Betty tem um diário meticuloso. | Open Subtitles | ولا تترك أيّ تفاصيل لأن (بيتي) هنا تحتفظ بمذكرة يومية مٌفصلة |