"أيّ شيء أبداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • nada
        
    Nunca há a certeza de nada, a menos que exista algo para se ter a certeza. Open Subtitles أنت لا تكون متأكد حول أيّ شيء أبداً إلا اذا كان هناك شيء ما أنت متأكد بشأنه
    Acho que ele nunca teve medo de nada. Open Subtitles لا أعتقد أنه خاف من أيّ شيء أبداً
    E os federais nunca descobriram nada. Open Subtitles -والفيدراليّون لم يعثروا على أيّ شيء أبداً
    Eu nunca pedi nada ao mundo. Open Subtitles لم أطلب أيّ شيء أبداً من هذا العالم
    Nunca me arrependo de nada. Open Subtitles أنني لم أندم على أيّ شيء أبداً.
    Disseste que era o suficiente para ti, mas... agora percebo... nunca nada será! Open Subtitles قلت أنّه كان كافياً لك ولكنّي أدركت الآن... لن يكفيك أيّ شيء أبداً
    Harry, nunca digas nada, a não ser que seja preciso. Open Subtitles (هاري)، لا تقل أيّ شيء أبداً مالم أنت مجبر على قوله.
    Ela nunca disse nada. Open Subtitles إنها لم تقل أيّ شيء أبداً.
    Ele nunca me disse nada. Open Subtitles لم يخبرني أيّ شيء أبداً
    Nunca vou conseguir nada. Open Subtitles لن أحصل على أيّ شيء أبداً.
    Gordon, o que eu quero, e nunca lhe pedi nada, é ser co-piloto neste negócio. Open Subtitles ... (جوردن) مـا أريده... وأنـالم أطلبمنك ... أيّ شيء أبداً
    Não encontramos nada. Open Subtitles -لم أقم بتحميل أيّ شيء أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus