"أيّ علامة" - Traduction Arabe en Portugais

    • sinais de
        
    • Algum sinal
        
    • Há sinais
        
    E também não há sinais de quaisquer anormalidades nos electrocardiogramas ou electroencefalogramas. Open Subtitles لا توجد أيّ علامة عن الشذوذ في الصور البيانيّة الكهربائيّة للقلب أو الرسم الكهربائي للدماغ أيضًا.
    Está com um ano em atraso relativamente às suas estimativas e sem sinais de retoma. Open Subtitles أنتِ متخلفة مايقارب السنة عن توقعاتكِ دون أيّ علامة لما يدل على التقدم
    Durante a autopsia, nenhuns sinais de rejeição foram encontrados. Open Subtitles لم نجد أيّ علامة على الرفض عندما قمنا بتشريح الجثة
    Algum sinal dela? Open Subtitles وليس هناك أيّ علامة عن وجودها ؟
    Algum sinal de fractura? Open Subtitles أيّ علامة لكسرٍ ما؟
    Testes ambientais foram feitos nesta obra há meses. Não há sinais de nenhum gás. Open Subtitles تم القيام بإختبار بيئيّ بهذا الموقع من شهر لم يكن هناك أيّ علامة لأيّ غاز...
    - Eu vou matar este animal. - Há sinais de arrombamento? Open Subtitles .سوف أقتل هذا الحيوان - أيوجد أيّ علامة على الدخول عنوة؟
    Ele não quer mostrar sinais de fraqueza, especialmente agora que o House diz que quer que ele continue a mandar. Open Subtitles فهو لا يريد إبداء أيّ علامة ضعف خصوصاً وأنّ (هاوس) يزعم الآن أنّه يريده أن يكون رئيساً
    - sinais de agressão ou violência? Open Subtitles -أكانت هناك أيّ علامة على العدائية أو العنف .
    Ou sinais de luta. Open Subtitles أَو أيّ علامة مقاومة.
    Algum sinal disso? Open Subtitles أيوجد أيّ علامة لها؟
    - Há sinais das forças do Talbot. Open Subtitles أهناك أيّ علامة تدل على وصول قوات (تالبوت)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus