"أيّ فرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • qualquer diferença
        
    • nenhuma diferença
        
    Mesmo que fosse verdade, não faria qualquer diferença. Open Subtitles حتّى لو كان ذلك صحيحًا فلن يشكّل أيّ فرق
    Mas embora não consiga distinguir qualquer diferença entre as duas casas, quando os investigadores lhe perguntaram em qual delas preferia viver, ela escolheu a casa que não estava a arder — não apenas uma vez, mas vezes sem conta. TED لكن ومع أنّها لم تستطع تمييز أيّ فرق بين المنزلين، عندما سألها الباحثون أيّ المنزلين تفضلين السكن فيه، قامت باختيار المنزل الذي لم يكن يحترق— ليس مرّة واحدة، لكن مرارًا وتكرارًا.
    Não faz qualquer diferença. Open Subtitles لَنْ يُحدثَ أيّ فرق.
    Você esta bem porque não lhe faz nenhuma diferença. Open Subtitles أنـتَ بخير ، لأنّ هذا لايمثل أيّ فرق بالنسبة إليك
    Mas estou ansiosa porque não vejo nenhuma diferença significativa entre o meu pai e a namorada do teu irmão. Open Subtitles ولكن أنا قلقة لأنني لا أستطيع أن أرى أيّ فرق ذا معنى بين أبي وخليلة أخيك
    Não vai fazer nenhuma diferença. Open Subtitles هذا لن يشكل أيّ فرق.
    Não fazia qualquer diferença, Rodney. Não podíamos aterrar o Salta nesta floresta. Open Subtitles , ما كَانَ سيُحدث أيّ فرق , (رودني) ِ لا نَستطيعُ أَنْ نأتي بقافز إلى هذه الغابة
    Isso não faz qualquer diferença. Open Subtitles هذا لا يحدث أيّ فرق.
    Não fará qualquer diferença, Helen. Open Subtitles لن يُحدث هذا أيّ فرق يا (هيلين)
    Não tinha feito nenhuma diferença. Open Subtitles لن يشكل أيّ فرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus