Como sempre, se você ou qualquer membro da sua equipa for apanhado ou morto, o Secretário vai negar qualquer conhecimento das vossas acções. | Open Subtitles | كما هو الحال دوماً، إن تعرضت أو أيّ فرد من فريقك للقبض أو القتل، سينكر الوزير أيّ معرفة بأعمالكم |
E em seguida, negou qualquer conhecimento ou envolvimento nas mortes? | Open Subtitles | وبعد ذلك مباشرةً، أأنكرت مجدداً أيّ معرفة |
O FBI negaria qualquer conhecimento sobre isso. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية ستتنصل من أيّ معرفة بها |
Ele não tinha permissão para usar qualquer conhecimento ou poder, a não ser que ele o obtivesse, como um Goa'uid. | Open Subtitles | لَمْ يُسْمَحُ له بإستخدام أيّ معرفة أَو قوَّة * مالم يكن بطريقه أخرى حصل عليه ، كـ * جواؤلد |
Alguém plantou a memória do assassinato nas mentes dos 3, enquanto apagou qualquer conhecimento da ligação ao IHE. | Open Subtitles | شخص ما زرع ذكرى جريمة القتل في رؤوس الثلاثة أشخاص، في حين يمحون أيّ معرفة بعلاقتهم بـ(الآفاق الخالدة). |