nada disto para ganhar a outro computador num jogo de xadrez. | Open Subtitles | ليس أيّ من هذا لأجل هزيمة حاسوب آخر في الشطرنج |
Se te tivesse matado da primeira vez, nada disto tinha acontecido. | Open Subtitles | لو قتلتَ نفسكَ بالمحاولة الأولى لما حصل أيّ من هذا |
Sabe, a minha mulher não sabe de nada disto. | Open Subtitles | أتعلمين، زوجتي.. لا تعلم بشأن أيّ من هذا. |
E concordamos. Mas comecei a pensar nos detalhes e tudo o que teremos de planear e não quero apressar nada disso. | Open Subtitles | أجل، لكن بدأتُ أفكّر حول التفاصيل والتخطيط الذي يتعيّن علينا القيام به، ولا أريد التسرّع في أيّ من هذا. |
Ainda é segredo. Mike não sabe nada disso ainda. | Open Subtitles | هناك صيد بالطبع مايك لا يعرف أيّ من هذا لحد الآن |
Se te tivesses preocupado desde o início, nada disto teria acontecido. | Open Subtitles | ،لو كنت تحسّ بالإنسان منذ البداية لما حدث أيّ من هذا |
A culpa é minha, ela não pediu nada disto. | Open Subtitles | إنها غلطتي، لم تطلب حصول أيّ من هذا |
Seria simpático se conseguíssemos passar um dia sem ter de lidar com nada disto. | Open Subtitles | سيكون الأمر جميلاً ، لو خـُضنا يوماً دون أنّ نـُضطر للتعامل مع أيّ من هذا. |
Mesmo que nada disto aconteça, terá sempre meses de uma recuperação extremamente dolorosa. | Open Subtitles | وإذا لم يحدث أيّ من هذا ، إذا لم يعاني من شيء فسيكون أمامه أشهراً سيتعذب خلالها في سبيل التعافي من آثار الجراحة |
Não, não, não. Sabe que o meu cliente não se lembra de nada disto. | Open Subtitles | لا، لا، تعرف بأن موكلي لا يتذكّر أيّ من هذا. |
Lamento muito. Não queria que nada disto acontecesse. | Open Subtitles | إنّي آسفة جداً، لم أرِد أنّ يحدث أيّ من هذا. |
Significa que não podes falar, nada disto com ele. | Open Subtitles | هذا يعني أنّكِ لا تستطيعين التحدّث معه حول أيّ من هذا |
Digo para voltarmos agora para casa e fingir que nada disto aconteceu. | Open Subtitles | أري أن نعود للمنزل الأن، ونتظاهر بأن أيّ من هذا لم يحدث. |
Se eu não tivesse fugido, nada disto teria acontecido. | Open Subtitles | لو لم أهرب، لما حدث أيّ من هذا. |
Se não tivesses visto o que vi, não acreditaria em nada disto. | Open Subtitles | أتعلم، لو لم أرى ما رأيته، ما كنتُ لأصدق أيّ من هذا. |
nada disto seria possível sem a vontade deles em transitarem para o corpo dos vossos cidadãos... com o intuito de ajudarem no meu feitiço. | Open Subtitles | لما أمكن حدوث أيّ من هذا بدون رغبتهم في إسكان أنفسهم داخل مواطني بلدتكم للمساعدة في إجراء تعويذتي. |
E se nada disso for verdade! Se ao acelerarmos o fóton além da velocidade da luz, isso criar um buraco temporal e destruir o universo? | Open Subtitles | إذا لك يكن أيّ من هذا صحيح، وقمنا بتسريع وحدة ضوئيّة تتجاوز سرعة الضوء، |
Não pensaste que nada disso acontecia, pois não? | Open Subtitles | ولم تعتقدِ أن أيّ من هذا سيحدث، أليس كذلك؟ |
Ou então que perdemos mais um amigo. Não consigo... Não posso pensar em nada disso. | Open Subtitles | أو التفكير بأننا فقدنا صديقًا آخر، لم يعُد بوسعي التفكير في أيّ من هذا. |
A única razão porque estou aqui a falar assim, é porque sei que não te vais lembrar de nada quando o efeito da droga passar. | Open Subtitles | السبب الوحيد أننا نتحدث هكذا الآن هو أنني أعرف أنكِ لن تتذكري أيّ من هذا عندما يزول مفعول المخدرات |
E o que tem isto a ver com conseguir passar por uma janela? Não sei. | Open Subtitles | -وما علاقة أيّ من هذا بالمقدرة على المرور خلال نافذة؟ |