Qualquer um pode ver pela forma como olhas para ela. | Open Subtitles | أي أحد يستطيع رؤية ذلك من طريقة نظرك إتجاهها. |
Qualquer um pode operar uma câmara, sem ofença. | Open Subtitles | أنت سبب وجودي هنا أي أحد يستطيع أن يحمل الكاميرا |
Olhe, Qualquer um pode obter um pacote de informações e lançá-lo num 'website' e chamá-lo de notícias. | Open Subtitles | أي أحد يستطيع القيام بالمعلومات و رميها بالوقع و يسميها أخبار |
Qualquer um podia levá-lo, bastava usar um alicate. | Open Subtitles | أعني، أي أحد يستطيع أخذه باستخدام قاطع السلاسل |
Qualquer um podia entrar lá com uma arma. | Open Subtitles | أعني أي أحد يستطيع الدخول إلى هناك في أي وقت ببندقية أو شيء |
- qualquer pessoa pode falar com ele. | Open Subtitles | أي أحد يستطيع التكلم معه |
não olhes para nós. Qualquer um pode ser a fonte. | Open Subtitles | حسناً، لا تنظر لنا، أي أحد يستطيع أن يكون مصدر ذلك |
Se Qualquer um pode matar nesta cidade... Onde termina a loucura? | Open Subtitles | لو أن أي أحد يستطيع قتل أي أحد في هذه المينة أين ستكون النهاية ؟ |
Se Qualquer um pode encontrar um rocha extinta do russo, é ele. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي أحد يستطيع العثور على حجر روسي منقرض فإنه هو |
Qualquer um pode vir e propor qualçquer oferta. | Open Subtitles | أي أحد يستطيع القدوم ويقدم عرضاً |
Qualquer um pode por nomes numa lista. | Open Subtitles | أي أحد يستطيع وضع أسماءاً في قائمة ما |
Qualquer um pode tentar. Eu quero que ganhes! | Open Subtitles | أي أحد يستطيع المحاولة، أريدك أن تربح! |
Qualquer um pode fazer confusão numa vida. | Open Subtitles | أي أحد يستطيع تدمير حياة |
- E qualquer pessoa pode fazer isso? | Open Subtitles | -هل أي أحد يستطيع ذلك؟ -أجل |
Lorenzo, qualquer pessoa pode entrar. | Open Subtitles | أي أحد يستطيع الدخول علينا يا (لورينزو) |