Pois nesse sono da morte Que sonhos poderão haver, quando nos libertamos desta agitação mortal? | Open Subtitles | لأنه في نوم الموت أي أحلام قَدْ تَجيءُ عندما ندور في هذا الاضطراب المهلك |
Que sonhos tive da minha companheira. | Open Subtitles | أي أحلام حظيت بها لرفيقتي |
Mas sonhos acordados, qualquer sonho, por acaso, são conversas que temos com nós próprios. | Open Subtitles | لكن أحلام اليقظة أو أي أحلام هي مجرد محادثات نقوم بها مع أنفسنا |
Eu tenho tido umas visões, ou talvez sonhos, mas são mais nítidos do que qualquer sonho que já tive. | Open Subtitles | أو ربما الأحلام و لكنها أقوى من أي أحلام ...سبقَ أن رأيتُها |
alguns sonhos desde que ouviu as gravações do FBI? | Open Subtitles | هل راودتك أي أحلام منذ أن سمعت تسجيلات الشرطة الفدرالية ؟ |
Ah. Tem tido alguns sonhos recorrentes ultimamente? | Open Subtitles | هل صادفتك أي أحلام عودة مؤخراً ؟ |
Tens tido alguns sonhos maus desde que tens ficado com a Joan e o Stephen? | Open Subtitles | هل رأيت أي أحلام مفزعة منذ جئت للبقاء مع "جوان" و"ستيفن"؟ |