Puni-o todos estes anos. E ele nunca fez nada de mal. | Open Subtitles | عاقبته طوال تلك السنوات وهو لم يرتكب أي خطأ قط |
Está confuso e não fez nada de mal. Tenta afastar-se. | Open Subtitles | شعر بالارتباك فهو لم يرتكب أي خطأ وحاول الابتعاد. |
Recorda-me, Que erro é esse? | Open Subtitles | ذكرني، أي خطأ هو هذا ؟ |
Mas não és o único polícia que cometeu um erro. -E não foi erro teu, mas do Eddie. | Open Subtitles | لكن الشرطيين يرتكبون الأخطاء، كما أنك لم تقترف أي خطأ بل إيدي هو المخطىء |
Fui suspenso e não fiz nada errado. | Open Subtitles | تم شطبي من جدول القضاة , سيدتي وأنا لم أقترف أي خطأ |
Porque se há algum erro... que os cozinheiros americanos comentem quando estão a fazer "pasta"... é a tendência de por muito molho. | Open Subtitles | لأنه لو هنالك أي خطأ ذلك أن الطباخين الامريكيين عندما يطبخون المعكرونا أنهم يهتمون للصلصة أكثر من اللازم |
Sabes como sempre, sempre me dizes que cirurgiões não podem cometer nenhum erro? | Open Subtitles | هل تذكر بأنك دائما .. دائما ما تخبرني بأن الجراح لا يجب أن يرتكب أي خطأ |
Aqui não há engano nenhum. | Open Subtitles | لا يوجد أي خطأ. |
Mesmo depois de ser apanhado, vai continuar a pensar que não fez nada de mal. | Open Subtitles | وحتى بعد القبض عليه سوف يؤكد أنه لم يرتكب أي خطأ |
Disse que hoje era a última vez, mas não estamos a fazer nada de mal. | Open Subtitles | أعلم،أنّني قلت أنّ الليل ستكون الأخيرة ولكنّنا لم نقم بارتكاب أي خطأ |
Sim, mas a Sra. Yukino não fez nada de mal. | Open Subtitles | صحيح، لكن لم ترتكب المعلمة يوكينو أي خطأ |
Mas ela é inocente! Não fez nada de mal. | Open Subtitles | و لكنها بريئة يا جاك لم ترتكب أي خطأ |
Não sei Que erro é pior. | Open Subtitles | لا أدري أي خطأ هو الأسوأ |
- E Que erro foi esse, mesmo? | Open Subtitles | -و أي خطأ يكون هذا؟ |
Que erro? | Open Subtitles | أي خطأ ؟ |
Nunca admiti ter cometido um erro. Porque cometeria eu um erro? | Open Subtitles | لم أعترف من قبل بإقترافي خطئاً أي خطأ قد أكون قد أقترفته؟ |
Temos que esperar que com os nossos movimentos, ela cometa um erro. | Open Subtitles | ليس لدينا إلا أن نتمنى أن تقع في أي خطأ بسبب السرعة التي يتم بها الأمر |
Nunca nenhum computador da série 9000 alguma vez cometeu um erro. | Open Subtitles | الفئة "9000" لم يرتكب أي خطأ أو يشوه معلومة. |
Veio através dos canais normais, eu não fiz nada errado. | Open Subtitles | لقد فعلت الشئ القديم ,لم يحدث أي خطأ |
- Eu não fiz nada errado. | Open Subtitles | أنا لم أرتكب أي خطأ يا حضرة القاضي |
Desde que não cometamos nenhum erro, tu e eu vamos sair deste buraco de merda. | Open Subtitles | طالما لا تـرتكب أي خطأ أنا وأنت سوف نخرج من هذا المكان المقرف |
Não há engano nenhum. | Open Subtitles | هناك أي خطأ. |
Não fazer nada de errado é relatarmos o ocorrido agora. | Open Subtitles | لا حاجة لنا بإرتكاب أي خطأ إن أبلغنا الآن. |